- Ya öldüğü gün ettiğiniz kavga? | Open Subtitles | ماذا عن الشجار التي خضتماه في اليوم الذي قُتل فيه؟ |
Yani boyaya muhtemelen öldüğü gün bastı. | Open Subtitles | فذلك يعني أنّه على الأغلب قد داس على هذا الطلاء في اليوم الذي قُتل فيه. |
Merak ediyorum da, acaba saldırıda Ölen diğer İngiliz askerin adını verebilir misiniz? | Open Subtitles | أنا فضولي، أيمكنك أن تذكر إسم الجندي البريطاني الآخر الذي قُتل في الهجوم؟ |
Labaratuvarda Ölen çocuk bir arkadaşınız mıydı? | Open Subtitles | ذلك الفتى الذي قُتل في المختبر كان من أصحابكَ؟ |
Ama öldürüldüğü gün, seni üç kere aramış. | Open Subtitles | لكنّهُ إتّصل بك ثلاث مرّات في اليوم الذي قُتل فيه |
Dosyada, barış yanlısı Jack Pierpan'ın, ...işgal edilmiş topraklarda, beyaz bayrak tuttuğu açıkça belli olduğu bir esnada vurularak öldürüldüğü yer alıyordu. | Open Subtitles | جاك بيربان و الذي قُتل بالرصاص ..في الأراضي المحتلة بينما كان يرفع علما أبيضا تعبيرا عن اعتراضه |
öldürülen biri mümkün olan en titiz soruşturmayı hak eder. | TED | الشخص الذي قُتل يستحق أدق التحقيقات الممكنة، |
Babanı öldüren bıçak 3 taraflı bir bıçaktı | Open Subtitles | السكين الذي قُتل به والدكم كان ذو نصلٍ ثلاثي الحافّات |
öldüğü günden önceki gün paskalyadan önceki pazar günüydü | Open Subtitles | قبل اليوم الذي قُتل فيه كان " أحد السعف " |
öldüğü zaman Annapolis'deki Deniz Harp Akademisi'nde hava elektroniği dersi veriyordu. | Open Subtitles | وفي الوقت الذي قُتل فيه، كان يدرّس الطيران في الأكاديمية البحرية في (أنابوليس). |
Jonas Siedel'e öldüğü gün mesaj attınız mı? | Open Subtitles | لقد قمتِ بإرسال رسائل نصية لـ(جوناس سايدال) في اليوم الذي قُتل فيه؟ |
Sezonu dışında sert olan dalgalar yüzünden 2012'de öldüğü yere. | Open Subtitles | مكَثَ على ركوب الأمواج وعاش بعدها في ولاية "باجا". وذلك المكان الذي قُتل به. بواسطة موجة غير مُعتادة من المواجات الوعرة في عام 2012. |
Öyle görünüyor. Lakin Ölen askerler silah haricinde bir şeyle öldürülmüş. | Open Subtitles | يبدو كذلك، لكنّ الشيء الذي قُتل .به جنودنا لم يكُن سلاحًا ناريًّا |
Ölen memur hakkındaki açığa çıkardıklarınıza bakarak bence adamınız bu. | Open Subtitles | هذا يعطي كل شيء اكتشفته عن الشرطي الذي قُتل, اعتقد أنه مبتغاك. |
Ölen memur hakkındaki açığa çıkardıklarınıza bakarak bence adamınız bu. | Open Subtitles | هذا يعطي كل شيء اكتشفته عن الشرطي الذي قُتل, اعتقد أنه مبتغاك. |
Bu öldürüldüğü gün bana göstermek istediği şey olmalı. | Open Subtitles | لابد أن هذا ما يريد أن يريني إياه في اليوم الذي قُتل فيه |
Lağım işçisinin öldürüldüğü yerin yakınına. | Open Subtitles | ذلك قريب من المكان الذي قُتل به عامل المجاري |
Babanın öldürüldüğü gün, ki çok trajik bir gündü. | Open Subtitles | اليوم الذي قُتل فيه والدك الذي كان يوم مأسويّ جدًا |
Kim benim Charles Thenier olduğumu düşünür ki oğlu Bretane'de öldürülen? | Open Subtitles | من سيظن أنني "شارل تينيه" الذي قُتل ولده في شارع "بريطانيا"؟ |
Birlikte bar aldığım, öldürülen adam... | Open Subtitles | الرجل الذي كان شريكي في الحانة.. الرجل الذي قُتل.. |
Az önce Başpiskoposu öldüren silahı yaptığınızı itiraf ettiniz. | Open Subtitles | لقد إعترفتَ للتو فقط بصنعك للسلاح الذي قُتل به الأُسقُف. |
Balistiğe göre bu, profesörü öldüren silah. | Open Subtitles | اغلفة الرصاص اثبتت انه هذا المسدس هو المسدس الذي قُتل به البروفيسور |