ويكيبيديا

    "الذي كان يحاول" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çalışan
        
    • çalıştığı
        
    • çalışıyordu
        
    Birkaç hafta önce, eşi Natasha'ya vermek istediği Tahiti incisi hakkında karar vermeye çalışan bir meslektaşımla birlikteydim. TED قبل بضعة اسابيع، كنت مع أحد زملائي الذي كان يحاول أن يقرر أي لؤلؤة من تاهيتي يريد أن يهديها لزوجته الرائعة ناتاشا.
    Yalnızca oğlumu öldürmeye çalışan bir adamı öldürdüm. Open Subtitles إنّي فقط قتلت الرجل الذي .كان يحاول قتل ابني
    William'ı öldürmeye çalışan adamdan aldım. Open Subtitles حصلت عليه من الرجل الذي كان يحاول قتل وليام.
    Hayır. Saklamaya çalıştığı duygusu küçümsemeydi. Open Subtitles كلاّ فالإحساس الذي كان يحاول إخفائه هو الإحتقار
    Ne yapmaya çalışıyordu ki? Open Subtitles لقد حطم النافذة. ما الذي كان يحاول فعله؟
    Ve o kızla beraberken ve o kızı öldürmeye çalışan o adamla birlikteyken de öyle oldu. Open Subtitles و كنت مع هذه الفتاة و هذا الشاب الذي كان يحاول قتلها
    Dışarı çıkmamın tek sebebi, arkadaşım onu öldürmeye çalışan adamın evinde olduğundan. Open Subtitles السبب الوحيد في مجيئي إل هنا هو أن صديقي في المنزل لقد خطفه مالك هذا المنزل الذي كان يحاول قتله
    Çekişmede bir "büyük patlama" daha yaratmaya çalışan şu adam olabilir. Open Subtitles ربّما الرجل الذي كان يحاول خلق إنفجار كبير في المناقشة
    Bahse girerim ki bir kaç ay önce size evi sattırmaya çalışan imarcı tapuya karşılık size hiçbir şey vermeyecekti. Open Subtitles أنا أراهن بأن ذلك السمسار الذي كان يحاول جعلكِ تبيعين المنزل منذ بضعة شهور سيدفع لكِ أي مبلغ مقابل سند الملكية
    Adayı bulmaya çalışan adam bu. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي كان يحاول إيجاد الجزيرة
    Binaya girmeye çalışan timimiz saldırıya uğramış. Open Subtitles فريق الهجوم الذي كان يحاول الدخول إلى المبنى تعرض للهجوم
    Denizaltıyı durdurmaya çalışan adama ne oldu? Open Subtitles ماذا حدث للرجل الذي كان يحاول رفع غواصة؟
    Onunla anlaşmaya çalışan bir itfaiyecinin de burnunu kırmış! Open Subtitles حتى أنه كسر أنف رجل الإطفاء الذي كان يحاول التفاوض
    Bu marketi sizi parçalamaya çalışan dünyanın suratına fırlattınız. Open Subtitles انتم سيطرتم على الاسواق بالعالم الذي كان يحاول السيطرة عليكم
    Yalnızca oğlumu öldürmeye çalışan bir adamı öldürdüm. Open Subtitles إنّي فقط قتلت الرجل الذي كان يحاول قتل ابني.
    O anda binayı patlatmaya çalışan biriyle savaşıyordu. Open Subtitles القتال الأحمق آخر الذي كان يحاول تفجيره.
    Bu, Pacific West Cam'dan sızdırmaya çalıştığı para. Open Subtitles هذه هي المال الذي كان يحاول ابتزازه من شركة غربي المحيط الهادي للزجاج
    Geçen gece hırpalamaya çalıştığı bir adamın evinden. Open Subtitles في منزل الرجل الذي كان يحاول قتله ليلة البارحة
    Miktar önemli değil silah almak için kullanmaya çalıştığı paranın geldiği fon, daha büyük bir problem. Open Subtitles العدد الذي كان يحاول الحصول عليه خطر
    Bir bakalım bu sabah ay yüzlü kütüphane asistanı ne gizlemeye çalışıyordu. Open Subtitles دعنا نرى مساعد أمين المكتبة ذو الوجه القمري ما الذي كان يحاول إخفاؤه هذا الصباح ؟
    Hatırlayın, Gonta daha geçen yıl Suzuka Ormanı'nı ele geçirmeye çalışıyordu. Open Subtitles لا تنسى ان , جونتا هو الشخص الذي كان يحاول اخذ غابة سوزوكا
    Senin kayak antrenörün her fırsatta elitutmaya çalışıyordu. - Bunu hatırlıyor musun? Open Subtitles ومرشد التزلج . الذي كان يحاول أن يمسك يدكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد