ne diyor bu, ya-- Yani sen milyon mu aldın? | Open Subtitles | ما الذي يقوله ؟ هل يتكلم عن مليون دولار ؟ |
-Bilmem, laboratuarcı sizsiniz. Kanıtlar ne diyor? | Open Subtitles | لا أعرف، أنتم خبراء المختبر ما الذي يقوله لكم الدليل؟ |
- ne diyor? | Open Subtitles | هؤلاء هم المحامون الخاصون بي سيتمكنون من إصدار أمر بالإفراج عني خلال أقل من 24 ساعة ـ ما الذي يقوله ؟ |
Bolero ceketli adam şimdi ne söylüyor. | Open Subtitles | ما الذي يقوله الآن الرجل الذي يلبس السترة الزرقاء القصيرة؟ |
O asker ne dedi? | Open Subtitles | ما الذي يقوله الجنود؟ |
Küçük dağ sıçanının el kitabında, bubi tuzakları hakkında ne yazıyor? | Open Subtitles | ما الذي يقوله كتاب "كشافة السناجب" للمبتدئين عن الأفخاخ ؟ |
- Bu artık geçmişte kaldı. "Altı Milyar İnsan ve Sen"de ne diyordu? | Open Subtitles | لقد أصبح ماضياً ما الذي يقوله الكتاب؟ |
Askerler Böcekli Vekil'in peygamber devesi ile oyun oynamasına ne diyorlar? | Open Subtitles | ما الذي يقوله الرجال عن ألعاب السرعوف الخاصة بـ"وزير الكريكيت"؟ |
Psikiyatrist ne diyor? | Open Subtitles | ما الذي يقوله الطبيب النفسي عن هذا الأمر برمّته؟ |
ne diyor bu? | Open Subtitles | أثق بأنك حتى لو لست بجانبي ما الذي يقوله ؟ |
Arkadaşım Dale başka ne diyor, biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف ما الشيء الآخر الذي يقوله صديقي ديل؟ |
Uçuş programı ne diyor efendim? | Open Subtitles | ما الذي يقوله جدول الرحلة يا سيدي؟ |
Murari abi, bu şimdi ne diyor? | Open Subtitles | أخي موراري ما الذي يقوله الآن؟ |
- Makale ne diyor? - Emin değilim. | Open Subtitles | ما الذي يقوله الكاتب انا غير متأكدة |
- ne diyor bu, Barry? | Open Subtitles | -ما الذي يقوله بخصوص الفاصولياء يا باري ؟ |
O değil, dev ne diyor? | Open Subtitles | ليس هو، ما الذي يقوله العملاق؟ |
Yani, bize her zaman ne söylüyor? | Open Subtitles | لذا، ما الذي يقوله لنا دوماً ؟ |