Sonraki başkanlık seçiminde suçlu iadesi adaylar arasında önemli bir konu oldu. | Open Subtitles | في الإنتخابات الرئاسية المقبلة سيصبح قرار تسليم المجرمين قضية حاسمة مابين المرشحين |
2008 başkanlık seçimlerinin belgeselini çekmek istiyordum. | TED | كنت أرغب في تصوير فيلم وثائقي عن الإنتخابات الرئاسية في عام 2008م. |
başkanlık kararnameleri çıkarmayı gerçekten severdi. | TED | حسناً، لقــــــــــد أحــــب إصدار القرارات الرئاسية. |
Çok erken ama, tahminler onun en favori Başkan adayı olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | إنها ضخمة في الواقع لدرجة أن المتنبئين حددوها كالأفضل في الانتخابات الرئاسية |
Bir ajan silahını bir Başkanın devresinde belki bir kere çeker. | Open Subtitles | ان العميل الذى يعمل فى مجال الحراسة،ربما يسحب مسدسه مرة واحدة خلال الفترة الرئاسية باكملها |
Bu tip kafa yapısını sorgulamama sebep olan ilk tecrübelerimden birisi 2000 başkanlık seçimleriydi. | TED | إحدى أولى تجاربي التي تحدت طريقة تفكيري كانت خلال الانتخابات الرئاسية لسنة 2000. |
Ailesinin bir âdetiydi: altmış yıllık başkanlık tescil verilerini içeren yüzlerce sayfa. | TED | كان من تراث عائلته: مئات الصفحات التي تغطي ستة عقود من بيانات الموافقة الرئاسية. |
Siyasi yelpazede birçok kişi için, A sergisi 2016 başkanlık seçimidir. | TED | بالنسبة للعديد من مختلف ألوان الطيف السياسي، فإن الانتخابات الرئاسية 2016 هي أفضل مثال لذلك. |
Ve bu oylar sadece başkanlık seçimlerinde değil, | TED | وهذا الأصوات مهمة ليس في الانتخابات الرئاسية وحسب |
Bunlar da yakın zamandaki İzlanda başkanlık seçimi adayları. Bu şekilde devam ediyor. | TED | هؤلاء كانوا المرشحين في الانتخابات الرئاسية الأيسلندية الأخيرة، وهكذا تسير الأمور. |
internet anketleri, istatistiksel modeller, başkanlık seçiminde olası bir sonuçta anlaşan tüm uzmanlar. | TED | استطلاعات الإنترنت النماذج الإحصائية كل التكهنات تتفق على نتيجة ممكنة للإنتخابات الرئاسية. |
ABD'deki sonuncu başkanlık seçimi ise tüm karmaşanın ana kaynağı. | TED | تسببت الانتخابات الرئاسية الأخيرة في كل هذه الاضطرابات. |
2009 yılında İran'da gerçekleşen başkanlık seçimlerini takip eden aylarda, ülkenin dört bir yanında protestolar patlak verdi. | TED | في الأشهر التي تلت الانتخابات الرئاسية لعام 2009 في إيران، اندلعت الاحتجاجات بجميع أنحاء البلاد. |
(Video) Sunucu: 2.15 ve 2.18 dakikaları arasında kalan kısım, yaklaşan başkanlık seçiminden önceki aylardan. | TED | مشهد: المشهد التالي حدث بين الساعة 2:15 مساء إلى الساعة 2:18 مساء. قبل أشهر من الإنتخابات الرئاسية. |
Hatırlatayım, 2016 ABD başkanlık seçimleri yaklaşık 100.000 oy farkıyla belirlendi. | TED | لأخذ العلم، الانتخابات الرئاسية في أمريكا لعام 2016 شارك فيها حوالي 100,000 صوت. |
Çok erken ama, tahminler onun en favori Başkan adayı olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | إنها ضخمة في الواقع لدرجة أن المتنبئين حددوها كالأفضل في الانتخابات الرئاسية |
Ben sadece senatoya, Başkanın otoritenin gücü ile sarıp sarmalanmasının önemini anlatmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | كنت أحاول الضغط على مجلس الشيوخ فقط من أجل دعم الحقوق الرئاسية |
Gizli Servis'e haber ver, emniyetini sağladık ve CIA'e getiriyoruz onu. | Open Subtitles | أعلم شعبة الحماية الرئاسية أنّنا أمناها وسنعيدها إلى محطة الإستخبارات المركزية. |
Air Force 1'deyiz, ama yine de midesi bulanıyor. | Open Subtitles | انها الطائرة الرئاسية بحق السماء و هو مازال يشعر بالغثيان |
Ama başkanla öğle yemeğinden sonra Air Force One'da öldü. | Open Subtitles | ولقد مات علي الطائرة الرئاسية بعد تناول الطعام مع الرئيس وظيفتي أن أحمي |
Bunları başkanlığa aday olduğu dönemden mi biliyor acaba, dedim. | Open Subtitles | إن كان ذلك من خلال خبرته الكبيرة في الانتخابات الرئاسية. |
Geçtiğimiz on yıl içinde Gizli bir dizi başkanlık emrinin MÖHK'na sınırsız yetkiler sağladığını keşfettim. | Open Subtitles | اكتشفت أنه خلال العقد السابق، سلسلة من الأوامر الرئاسية السرية أعطت "جاي-سوك" سلطة لا مثيل لها. |
Öyle zaten. Başbakanlık uçağı için her şeyin en iyisi. | Open Subtitles | حسناً، لقد تم صيده اليوم فقط الأفضل في الطائرة الرئاسية |
Bugün 10 Mayıs 1981 Cumhurbaşkanlığı seçimlerinde tarihi bir an yaşıyoruz. | Open Subtitles | يوم الاحد 10 مايو 1981.. نعيش لحظة حاسمة في الإنتخابات الرئاسية |