Başkan Obama bu ülkede ırkçılıkla ilgili bir münazara sözü verdi. | Open Subtitles | إن الرئيس أوباما قد وعد بمناقشة القضايا العرقية في هذا البلد |
Bu adamlar Başkan Obama'nın suikastini duyurmak için Fox Haber'in Twitter hesabını ele geçirdiler. | TED | هذه المجموعة اخترقت حساب وكالة فوكس للأخبار على تويتر لكى تعلن اغتيال الرئيس أوباما. |
Ve ondan bir hafta sonra, Başkan Obama yasayı imzaladı. | TED | وبعدها بأسبوع، وقع الرئيس أوباما على تمريره إلى قانون. |
2015'te, Başkan Obama, Kenya'yı ziyaret etti ve Nairobi'deki belediye binasındaki yemekte akşamın eğlencesi olma zevkine erdik. | TED | في عام 2015، جاء الرئيس أوباما إلى كينيا، وكان لنا شرف أداء الفقرة الترفيهية خلال العشاء الرئاسي الذي حدث في نيروبي. |
Sandım ki Başkan Obama'nın Chicago'da yaptığı türden bir toplumsal organizasyonu kastediyor. | TED | وافترضت وقتئذ أنها تقصد تنظيمًا مجتمعيًّا ينسجم مع ما فعله الرئيس أوباما في شيكاغو. |
Geçtiğimiz senelerde çok iyi tanınan birçok hedefi çökerttiler, buna Birleşik Basın'ın Twitter hesabı da dahildi, yayınladıkları iletide Beyaz Saray'a bir saldırı düzenlendiğini ve Başkan Obama'nın yaralandığını yazdılar. | TED | حيث اخترقوا العديد من الأهداف المهمة في السنوات القليلة الماضية، منها حساب أسوشيتد برس على تويتر، والذي وضعوا فيه رسالة تقول بأن البيت الأبيض تعرض لهجوم أصيب فيه الرئيس أوباما. |
Başkan Obama ve Başsavcı Eric Holder hüküm giydirmede reform ve hapsetmede ırksal farklılığın üzerinde durulması gerekliliğiyle ilgili çok güçlü açıklamalar yaptılar. | TED | الرئيس أوباما والمدعي العام إريك هولدر أعلنا بكل قوة عن القيام بإصلاحات، عن الحاجة إلى معالجة الفروق العرقية في السجن. |
O genç adamlardan biri, 12 yaşındayken Başkan Obama'ydı. | TED | كان الرئيس أوباما واحدا من الذين شاهدوها في سن الثانية عشر. |
Biz Başkan Obama'nın tarihi yönetim eylemlerini gördük. | TED | رأينا الأوامر التنفيذية التاريخية التي صدرت من الرئيس أوباما. |
Başkan Obama ve başkan vekili Biden bile, insanları ekip çalışmasına itme fikrinde vaiz rolünü üstleniyorlar. | TED | حتى أن الرئيس أوباما و نائبه إيدن كانو داعمين و ناشريين للفكرة أولئك الأشخاص لابد أن يكونوا شركاء في الأبحاث |
Başkan Obama 2015'de Kenya'yı ziyaret etti ve topluluklarını ilerletmeye yardım etmeye çalışan organizasyonların temsilcileriyle buluştu. | TED | زار الرئيس أوباما كينيا عام 2015، وقابل ممثلين من منظمات تحاول المساعدة في تحسين المجتمعات. |
Başkan Obama ve takımı bu işin altindan tek başlarina kalkamazlar. | TED | الرئيس أوباما وفريقه ببساطة لا يمكن ان تفعل ذلك وحدها. |
Şimdi, eğer Başkan Obama bir sonraki Matematik Çar'ı olmamı teklif etseydi, bu ülkedeki matematik eğitimini büyük ölçüde geliştirecek bir önerim olacaktı. | TED | الآن، لو أن الرئيس أوباما دعاني لأكون القيصر القادم للرياضيات حينها سيكون لدي إقتراح أعتقد أنه سيحسن كثيرا تعليم الرياضيات في هذه الدولة |
Başkan Obama bu durgunluğa son vereceğine söz verdi. | Open Subtitles | الرئيس أوباما يعد بأن ينهي الركود الإقتصادي |
Fazlasına param yetmedi ama Başkan Obama bu gece durgunluğu sona erdirirse, bu durumumuz uzun sürmez. | Open Subtitles | ولكن ليس لوقت طويل . إذا الرئيس أوباما ينهي الركود الليلة |
Galiba Başkan Obama kampanyanın bu tarafına yer doldurmak için boş haberler dönemi demişti. | Open Subtitles | أعتقد أن الرئيس أوباما وصف لـ هذا الجزء من الحملة بـ الموسم سخيف |
Bu istifa Başkan Obama ile birlikte Fransa başbakanı Nicolas Sarkozy ve Birleşik Krallık başbakanı David Cameron tarafından bekleniyordu. | Open Subtitles | الاستقالة كانت متوقعة من الرئيس أوباما, والرئيس الفرنسي نيكولا ساركوزي, ورئيس الوزراء البريطاني ديفيد كاميرون. |
Başkan Obama'nın yemininden sonra elinizden alınan üç özgürlüğünüzü sayar mısınız? | Open Subtitles | فلتذكر لي ثلاثٍ من الحُريات التي حظيت بها من قبل أن يقسم الرئيس أوباما أنك لاتملكها الآن. |
Önümüzdeki iki yıl için en büyük önceliğimiz Başkan Obama'nın ikinci dönemini engellemek olmalı. | Open Subtitles | أولويتنا السياسية العُظمى في السنتين القادمة ينبغي أن تكون حرمان الرئيس أوباما من فترة رئاسية ثانية |
"Baskan Obama'ya periyodik tabloyu nasil verebilirim?" | TED | "كيف أعطي الرئيس أوباما جدولا دوريا؟ |