Ama bugün birden, eskiden tanıdığım adam oluverdin. | Open Subtitles | ولكنك اليوم، أصبحت هذا الرجل الذي عرفته دوماً |
Bir zamanlar bizim imparatorumuz olacak o eskiden tanıdığım adam nerede? | Open Subtitles | أين الرجل الذي عرفته الرجل الذي كان سيصبح أمبراطورنا ؟ |
Çünkü tanıdığım adam bana böyle ihanet etmezdi. | Open Subtitles | لأنّ الرجل الذي عرفته لن يخونني هكذا |
En yakın arkadaşın Clay'in, 25 senedir tanıdığın adamın karısını uçuruma ittiğini mi söylüyorsun? | Open Subtitles | أتقول لي أن (كلاي)، أقرب اصدقاءك، الرجل الذي عرفته لـ25 سنة، قد دفع زوجته من هذا الجرف؟ |
En yakın arkadaşın Clay'in, 25 senedir tanıdığın adamın karısını uçuruma ittiğini mi söylüyorsun? | Open Subtitles | أتقول لي أن (كلاي)، أقرب اصدقاءك، الرجل الذي عرفته لـ25 سنة، قد دفع زوجته من هذا الجرف؟ |
Bana tanıdığım adamı anlatamazsın. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تقول لي أن الرجل الذي عرفته ذلك الرجل الذي أنقذ حياتي |
Benim tanıdığım adam olağanüstüydü. | Open Subtitles | الرجل الذي عرفته أنا كان إستثنائياً |
tanıdığım adam değil. | Open Subtitles | .أنه ليس الرجل الذي عرفته وحسب |
Eskiden tanıdığım adam değil o. | Open Subtitles | .أنه ليس الرجل الذي عرفته وحسب |
tanıdığım adam değil o. | Open Subtitles | إنه ليس الرجل الذي عرفته |
Evet, tanıdığım adam bu değil. | Open Subtitles | أجل، ذلك ليس الرجل الذي عرفته |
tanıdığım adam sevilmeyi hak ediyordu. | Open Subtitles | الرجل الذي عرفته ويستحق الحب |
Efendim, eğer bir zamanlar tanıdığım adamı temsil ediyorsanız, bize yardım etmelisiniz. | Open Subtitles | سيدي , إن كنتَ حقاً تمثل الرجل الذي عرفته يوماً إذاً لا بد من أن تكون قادراً على مساعدتنا في مهمتنا |
Efendim, eğer bir zamanlar tanıdığım adamı temsil ediyorsanız, bize yardım etmelisiniz. | Open Subtitles | سيدي , إن كنتَ حقاً تمثل الرجل الذي عرفته يوماً إذاً لا بد من أن تكون قادراً على مساعدتنا في مهمتنا |
Katrina bana planından bahsetmeden önce, eskiden tanıdığım adamı hatırladım. | Open Subtitles | لقد رأيت جزءً صغيراً من الرجل الذي عرفته قبل أن تخبرني (كاترينا) بخطتها |