Birdenbire şu-- küçük adam içeri girdi... küçük mavi bir şapkası ve mavi üniforması vardı. | Open Subtitles | و اذ فجأةً جاء هذا الرجل القصير الذي يعتمر قبعة زرقاء و بدلة زرقاء |
Bu küçük adam 19.katta biniyor ama fark edilmemek için kamera açılarına çalışmış. | Open Subtitles | هذا الرجل القصير دخل المصعد عند الطابق الـ 19 ولكنهُ يقف في الزاوية العمياء للكاميرا لكي لا يُكشف |
küçük adam bir adım geri gidebilir misin? | Open Subtitles | هلا إبتعدد الرجل القصير قليلاً، للخلف من فضلك؟ |
- kısa adam olayına kafayı takmıştın ya. | Open Subtitles | إصبتَ بهوس للبحث عن الرجل القصير |
kısa boylu olan, Hershel Kaminsky. Cornell Felsefe'de sandalyesi var. | Open Subtitles | الرجل القصير هو هيرشل كامينسكي أستاذ كرسي في الفلسفة، جامعة كورنيل |
Üzgünüm vali, kayıktaki küçük adamı bulamadım. | Open Subtitles | آسف أيّتها العمدة لكنني عجزت عن إيجاد الرجل القصير في المركب |
Jackie. Demin aklıma gelen kısa boylu adam oydu. | Open Subtitles | جاكى , هذا هو الرجل القصير الذى كنت افكر بة |
Çekil yolumdan küçük adam. | Open Subtitles | إبتعد عن طريقي أيها الرجل القصير. |
Bana giysi getir, küçük adam. | Open Subtitles | احضري لي ملابس ايتها الرجل القصير. |
Konu açılmışken, küçük adam beni kandırmaya çalıştı. | Open Subtitles | بمُناسبة الحديث عن ذلك، الرجل القصير حاول إجراء خُدعة عليّ. -ماذا تقصد؟ |
Kalk ayağa, küçük adam. | Open Subtitles | انهض أيها الرجل القصير |
Değil mi küçük adam? Yalan söylemiyor! | Open Subtitles | -أليس كذلك أيها الرجل القصير ؟ |
Bayanlar baylar, bu küçük adam reform süpürgesini alıp bu eyalati tamamen silip süpürmeme izin verdi! | Open Subtitles | -لا شك في ذلك . سيداتي وسادتي، الرجل القصير نبهني إلى... البدء بعمليات الإصلاح... |
Demek istediğiniz: "kısa adam geçiti"mi? Neden? | Open Subtitles | هل قصدتي " بوّابات الرجل القصير " ؟ |
Şu "kısa adam" olayı yine başlıyor. - Ne? | Open Subtitles | هذا أمر "الرجل القصير" يتكرر |
"kısa adam geçiti" | Open Subtitles | "بوّابات الرجل القصير" |
Galiba kısa boylu olan arkamdan kılıcıyla geldi ben de eğildim tabii ki ve ardından bir çığlık duydum. | Open Subtitles | الرجل القصير هاجمني من الوراء بسيفه، راوغت مسار ضربة السيف ثم سمعتُ صراخاً. |
Luton'a geri geldi, 82 yaşındaydı. Onu 30 yıldır görmemiştim. Kapıyı açtığında gözleri parlayan bu küçük adamı gördüm ve gülümsüyordu ve onu hiç gülerken görmemiştim. | TED | لقد عاد إلى لوتون، وعمره حاليًا 82 عامًا ولم أره منذ ثلاثين عامًا وعندما فتح الباب رأيت هذا الرجل القصير ذو العينين البراقتين وكان مبتسمًا، مع أنني لم أره يبتسم من قبل |
Şu, komik olan kısa boylu adam kimdi? | Open Subtitles | من هذا الرجل القصير ؟ الذى هو مُضحك ؟ |
Bizim minik adamı gerizekâlılıktan nasıl kurtaracağız? | Open Subtitles | إذن كيف سننزل الرجل القصير من الحافلة القصيرة ؟ |