ويكيبيديا

    "الرساله" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • mesajı
        
    • mesaj
        
    • mektubu
        
    • mektup
        
    • Rissalah
        
    • mesajın
        
    • mesajını
        
    • Mektupta
        
    • notu
        
    • mektubun
        
    • Mesajımı
        
    • mesajda
        
    • not
        
    • mektuba
        
    • mesajdı
        
    Ah, selam söylediğimi söylersin. Ona bu mesajı sonra iletirim. Open Subtitles أخبره أني أقول له مرحبا سأدعوه لاحقا مع هذه الرساله
    Geçen geçe danstan sonra bana o mesajı attığın için. Open Subtitles لإرسالك لي تلك الرساله في تلك الليله بعد حفل الرقص
    mesaj şimdi dekoderden çıktı efendim. Open Subtitles الرساله وصلت للتو خلال جهاز الشفره يا سيدى
    mesaj ve tik-tak sesleri gün boyunca devam etti. Open Subtitles دقات الساعه و الرساله كانتا تستمران طوال اليوم
    Bu mektubu sana veremeyecek olsam bile yinede sana teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles حتى بالرغم من انى لن اعطيك هذه الرساله مع هذا شكرا لك
    O mektup sadece benim okumam için yazılmıştı. Open Subtitles وأنا أنكر الأمر تماماً هذه الرساله كانت من اجل عينى فقط
    Ar Rissalah adamlarını ve Amerika'nın dört bir yanını gösteriyor. Open Subtitles "التي تظهر عناصر من "الرساله في مواقع بجميع أنحاء أمريكا
    mesajın ilk harfi ünsüz ise sonradan gelenler gerçeğin tam tersidir. Open Subtitles لو أن أول حروف الرساله ساكن فما يلي هو الحقيقه معكوسه
    Demokrasi, annenizin bana bıraktığı ve, size iletmeyi unuttuğum bir mesajı gibidir. Open Subtitles الديمقراطية ، هي ان امك اتصلت اليوم الفائت ونسيتُ ان اعطيك الرساله.
    U-Boat'ı gördüğümüzde şu mesajı donanma karargahına şifrele. Open Subtitles عندما تكشف هذه الغواصه عن نواياها شفر هذه الرساله إلى عمليات الأسطول
    Bana bu mesajı verdiyse, oraya gitmiş olamaz. Bana bu mesajı verdi. Open Subtitles لو لم يعطني تلك الرساله,هو لم يفعل وأعطاني تلك الرساله
    Fakat Japonlar adına talihsiz denilebilecek şekilde mesajı tekrarlayamadan batırıldılar. Open Subtitles لكن لسوء حظ اليابانيين تمكنا من إغراق كلتا السفينيتن قبل أن تقوما بتأكيد الرساله
    Bu cangıl çıkmazında, verilen mesaj kesinlikle memnuniyetle karşılanıyordu. Open Subtitles فى مأزق الأدغال هذا كانت هذه الرساله مرحباً بها بكل تأكيد
    Meksika 'da Amerikan Elçiliğine benim için mesaj bırak. Olur, bırakırım. Open Subtitles هذه الرساله للسفاره الأمريكيه في مدينه مكسيكو
    Bu mesaj Marisa'nın ölümünden sonra kanla yazılmış olarak... duvarda bulunmuştu. Open Subtitles هذا الرساله وجدت مكتوبه بالدماء علي الحائط بعد موت ماريسا
    Adi herif aynı mektubu on ayrı kadına yazdı. Open Subtitles هذا المغفل ارسل نفس الرساله الى عشر نساء
    Anne, mektubu göndereceğini nereden biliyorsun? Open Subtitles أمـي , كيف لك ان تعرفي انها سترسل الرساله
    Çok kötü. Boğulmadan önce, mektubu göndermesini söyle. Open Subtitles سىء جداً, قبل أن يختنق قول له أن يرسل الرساله
    Sonra bana gösterdiğiniz o mektup, onu da o evde bulmamıştınız. Open Subtitles وهذه الرساله التى أريتينى أياها لم تجديها فى الكوخ
    - Tüm bu Ar Rissalah bomba tehdidi. Open Subtitles "كل فيما يتعلق بـ"الرساله وقنبلة التهديد
    Belki de hayatın anlamı o mesajın kaybolmamasını temin etmektir. Open Subtitles ربما معني الحياه هو التأكد ان الرساله .. لا تختفي
    Bana getirdiğin o cep telefonu mesajını yaklaşık altı farklı ses filtresinden geçirdim. Open Subtitles انا سمعت هذه الرساله الصوتيه التى احضرتها لى ومن خلال ست مرشحات صوتيه
    Mektupta, fazla yaşayacak zamanı kalmadığı anlamına gelebilecek sözcükler de bulunuyordu. Open Subtitles وبالطبع وضعتها فى مكان من السهل لأحد أن يجدها وفى الرساله كان هناك جمله مبهمه للغايه يخبرها أنه ليس لديه متسع من الوقت
    Yüzbaşı Wenthworth bu notu Camden Place'e, size götürmemi istemişti. Open Subtitles كابتن وينتورث طلب مني إيصال هذه الرساله لك في كامدن
    Lisa bu mektubun ailesinin söylediği kişi olmadığını kanıtlayacağını umuyordu Open Subtitles هذا من أجلي ليزا كانت تأمل ان هذه الرساله ستثبت
    Bu akşam paralı insanlarla akşam yemeği yiyeceğim ama benim için daha önemlisin. Mesajımı alınca beni hemen cepten ara. Open Subtitles أنا في إجتماع مع أناس مهمين لكنكِ أهم منهم لذا رجاءً أتصلي بي فور سماع الرساله
    Gönderdiği mesajda gurubunuzdan iki kişinin öldüğünü yazmış. Open Subtitles لقد قالت الرساله ان هناك اثنان من مجموعتكم موتي بالفعل.
    Bilgisayarına bıraktığım not, bütün cevapları veremez; ama yine de yeterli. Open Subtitles نعم,الرساله التي كتبتها في جهازكِ ستجيب على كل الأسئله وستكون أجوبه كافيه
    Sonra, Bay Serrecold cesede bakmak için geldiğinde mektuba eklenen birkaç kelime. Open Subtitles القليل من الكلمات بعد ذلك أضيفت الى الرساله عندما كان السيد سيركولد يفحص الجثه
    İntiharı sana gönderebileceği tek mesajdı. Open Subtitles انتحاره هو الرساله الوحيده التي استطاع ارسالها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد