ويكيبيديا

    "الرسمى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • resmi
        
    • Üniformanı
        
    Belkide tur daha yeni başladı, çünkü şu an resmi Blair mağazasına giriyorsunuz, Open Subtitles ربما تكون الرحله قد بدأت لتوها لأنك تمشى فى المحل الرسمى لــ بلاير
    resmi açıklama, jet yakıtının ürettiği yüksek ısının uçağın tamamını buharlaştırdığı şeklindedir. Open Subtitles التفسير الرسمى لذلك هو أن الحرارة الحادة من وقود الطائرة بخرتها بالكامل
    Downing Sokağı'nın resmi açıklamasını beklerken halk, görüşlerini dile getiriyor. Open Subtitles و مازلنا في انتظار الرد الرسمى الامة تعبر عن رأيها
    resmi raporuna göre, kavganız sırasında dengesini kaybetmiş ve ardından düşerek ölmüş. Open Subtitles طبقا لتقريرك الرسمى لقد انزلقت قدمه أثناء مشاجراتكما ثم سقط ولقى حتفه
    Onlar sadece resmi görevlerini yapıyor. Open Subtitles هوارد.. انهم يقومون بواجبهم الرسمى من اجل صالحك
    Biz, yani İngiltere Bankası altın külçelerinin resmi sahipleriyiz. Open Subtitles نحن فى بنك إنجلترا المستودع الرسمى للسبائك الذهبية
    Ayrıca onun resmi yumurta soyucusuyum. Yasa bu işte. Open Subtitles أنا مقشر اللبيض الرسمى التابع له هذا هو القانون
    Üzerinde resmi mühür olan yalanları nasıl ortaya çıkarabilirim ki ? Open Subtitles كيف أفند الأكاذيب المختومة بالختم الرسمى ؟
    Baban dosyayı yeniden açmak istiyordu çünkü resmi rapora inanmadı. Open Subtitles كان ابيك سيعيد فتح القضية لأن لأنه لم يصدق الملف الرسمى
    Ayrıca başarısız olması imkansız olan resmi bir mektubum var. Görmek ister misin? Open Subtitles هذا بالاضافى الى الخطاب الرسمى لا يمكن ان يفشل
    burada elimde... resmi başvuru formları var gelecek seneki öğretmen yardımcısı kadrosu için. Open Subtitles لدى هنا الطلب الرسمى لوظيفة مساعد المدرس للعام القادم
    Üsten fazla çıkamadığını biliyorum, resmi işler hariç tabii, ben de seni güzel bir yere götüreyim dedim. Open Subtitles حسناً , انا أعلم انكى لم تخرجى خارج القاعده كثيراً فيما عدا العمل الرسمى لذا فكرت ان أخذك الى مكان اخر رائع
    resmi rakam 228 olarak belirlendi ve 2 kurbanda yerde vardı eder 230 Open Subtitles الرقم الرسمى الأن هو 228 مسافر وكان هناك ضحيتين على الارض فيكون العدد 230
    Bu gece finalistler için resmi bir resepsiyon düzenledik. Open Subtitles الليلة هى ليلة الاستقبال الرسمى لفرقتين النهائى
    resmi olarak açıklanan ölü sayısıysa 12,000'i geçmiş durumda. Open Subtitles بينما وصل الإحصاء الرسمى لعدد القتلى إلى 12 ألفاً
    Ve benim de, ilk resmi faaliyetin için harika bir fikrim var. Open Subtitles وانا لدى فكرة رائعة من اجل تمثيلك الرسمى الاول.
    Bugün resmi bir açıklama yapacaklarını söylediler. Open Subtitles قالوا انهم سيقومون بالتصريح الرسمى اليوم
    Şimdi resmi güzellik kraliçesi kuşağını alıyor. Open Subtitles إنها الآن تحصل على الوشاح الرسمى لـ ملكه الجمال
    Para falan değil sadece bu birimin resmi kayıtlarının bir parçası olacaksınız ve her ikiniz de bir sertifika alacaksınız. Open Subtitles إنها ليست مال أو أى شىء أنت فقط ستكون جزء من سجل القسم الرسمى و كل منكم سيأخذ شهادة
    İlk aydınlanma, kralların haklarını sorguluyordu, insanlara hükmeden kralların kutsal haklarını, veya kadınların erkeklerden aşağı görülmesini, ya da Kilise'nin Tanrı'nın resmi kelimesi olmasını. TED ذلك كان التنوير الأول ، الذى قاد إلى تساؤولات عن .. حقوق الملوك ، حقوقهم الإلهية التى يحكمون بها الناس ، أو أن تظل المرأة تابعاً للرجل ، أو أن الكنيسة هى المتحدث الرسمى باسم الرب.
    Üniformanı giyince tüm duygularını bastırmalısın, gömmelisin. Open Subtitles عندما تلبس الذى الرسمى ، فيجب أن تقوم بأقصى ما لديك ، وتدفن ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد