O yüzden Emzirmeyi bıraktım. | Open Subtitles | و بسبب ذلك أوقفت الرضاعة الطبيعية |
Lynn'e aldırma. Emzirmeyi daha yeni bıraktı, arayı kapatmaya çalışıyor. | Open Subtitles | توقفت عن الرضاعة الطبيعية |
Artık emzirme olmaması, artık şarap içmemezlik de olmayacağı anlamına geliyor. | Open Subtitles | لا مزيد من الرضاعة الطبيعية تعني لا أكثر عدم وجود النبيذ. |
Öncelikle, Dünyadaki en eski besin metodu hakkında konuşmak istiyorum, emzirme. | TED | قبلها، أود أن أتحدث عن أقدم طرق التغذية على الأرض، الرضاعة الطبيعية. |
Emzirmek doğal, biyolojik bir işlevdir. | Open Subtitles | الرضاعة الطبيعية هي وظيفة بيولوجية الطبيعية. |
Emzirmek doğal, biyolojik bir işlev. | Open Subtitles | الرضاعة الطبيعية هي وظيفة بيولوجية طبيعية. |
emzirmenin ücretsiz olduğu muhabbetini hiç duydunuz mu? | TED | هل سمعتم ما يُقال عن أن الرضاعة الطبيعية مجانية؟ |
Emzirmeyi özledim. | Open Subtitles | أفتقد الرضاعة الطبيعية |
Ve bu yüzden bugün sadece gıdayı iletmeye odaklanacağız, ama annelerin yeterince zenginleştirilmiş gıda aldığına ve emzirme konusunda onları eğittiğimizden emin olduğumuza. | TED | وإذاً نحن اليوم نركز ليس على توزيع الطعام وحسب، بل أن نتأكد أن لدى الأمهات الغذاء المعزز بالعناصر، ومن يثقفهم حول الرضاعة الطبيعية. |
Hiç tanımadığım bu kadınların çoğunun bana gönderdiği hikayeler aslında emzirme ile alakalı bile değil. | TED | معظم قصص هؤلاء النساء، الغريبات تماما واللاتي قمن بإرسالها لي الآن، لا تتمحور في الوقع حول الرضاعة الطبيعية فقط. |
Anneler mesajı aldı ve annelerin büyük çoğunluğu anne sütü vermeye azmettiler fakat bir çoğu emzirme hedeflerine ulaşamıyor. | TED | استوعبت الأمهات الرسالة، وتتجه الأغلبية الساحقة من الأمهات إلى الإرضاع، ولكن الكثير منهن لا يحققن أهدافهن من الرضاعة الطبيعية. |
emzirmenin yardımcı olduğu bir süredir zaten biliniyor. | TED | شي واحد لدينا بالطبع لبعض الوقت معروف للمساعدة هو الرضاعة الطبيعية. |