Tahminimce biraz önce çıkardığımız bebek Wayne'in önceki eşlerinden birisine ait. | Open Subtitles | تخمينيذلكالطفل الرضيع نحن فقط حفرنا معادون إلى أحد زوجات وين الأخريات. |
Ruh ne derse desin, sen daima bizim bebek kardeşimiz olacaksın. | Open Subtitles | لا يهم ما تقوله الارواح ستكون دائما أخونا الرضيع أوه نعم؟ |
Ayrıca, eğer bebek birkaç ay etrafta olursa çok eğlenceli olur. | Open Subtitles | إضافة إلى أنه من الممتع وجود الرضيع بالقرب مني لبضعة شهور |
Zar yırtılırsa bebeğin hayatı tehlikeye girer. Tamam mı? Evet. | Open Subtitles | الطفل الرضيع في الخطر إذا الغشاء كانت أن تفجّر، حسنا؟ |
Selam bebeğim. Bir daha beni aramamanı söylememiş miydim? | Open Subtitles | أيها الطفل الرضيع إعتقدتُ بأنّني أخبرتُك لا يَجِبُ أبَداً أنْ تدْعوَني في العمل |
Babanın çıkarı için değil şu sıcaktan ölecek masum bebek için yap. | Open Subtitles | إن لم تكن من أجل والدك افعليها من اجل هذا الرضيع المحموم |
Bir bebek gibi ağlamanı, kanının bu altın kanalları doldurmasını izleyeceğim. | Open Subtitles | سأراك تبكي مثل الطفل الرضيع وأري دمائك تملئ هذه القنوات الذهبية |
Ve bu gün, tam da bu anda, kucağımızda ilk çocuğumuzla evimize girdik, harika bir erkek bebek. | TED | و في هذا اليوم، في هذه اللحظة، دخلنا الى المنزل حاملين طفلنا الأول، طفلنا الرضيع الجميل. |
Kadın ne kadar fazla salgı üretirse bebek de o kadar çabuk emecektir. | TED | يبدو أنه بقدر كثرة الإفرازات التي تحصل لها، تزيد على الأرجح سرعة رضاعة الرضيع. |
Şimdi, bebek oyuncağı alınca bir seçim yapacak. | TED | الآن، عندما يحصل الرضيع على اللعبة سيكون لديه الخيار. |
Kim olduğumu açıkladım ve neden 2010 Mart'ta bebek retinalarını istediklerini bana söylemelerini rica ettim ve ailemin laboratuvarlarını ziyaret edip edemeyeceklerini sordum. | TED | شرحت من أكون، وطلبت إخباري لماذا طلبوا شبكية عين الرضيع في مارس 2010، وسألت إذا كان بإمكان عائلتي زيارة مختبرهم |
Tam gece yarısında, bir bebek ve iki yeni ülke mükemmel senkronizasyonla doğdu. | TED | وعند منتصف الليل، تشنّج الرضيع ووُلدت أُمتان في وقت مثالي. |
Acele et lütfen. bebek uyanırsa başımız belada demektir. | Open Subtitles | أسرع رجاءً إذا أستيقظ الرضيع , سنصبح فى روطة |
Ama küçük bebek, çok yaşlı bir adam olurdu. | Open Subtitles | ،وسيكون عمره قد ازداد بمقدار ساعة لكن الطفل الرضيع سيكون قد أصبح رجلا عجوزا جدا |
Ufak bebek binemiyor musun? | Open Subtitles | الطفل الرضيع الصَغير لا يُمكنهُ أن يركب المركبة ؟ |
bebeğin gerçek annesi sonunda bu oyunun yeterince uzun sürdüğüne karar veriyor. | Open Subtitles | في النهاية، تقرّر والدة الرضيع الحقيقية إنهاء هذه اللعبة التي استمرَّت طويلاً |
Süt patojenlerle savaşa yardım eden bağışık etmenler sağlar ve anne sütü bebeğin vücuduna uyarıcı hormonlar sağlar. | TED | يوفر الحليب عوامل مناعية تساهم في محاربة مسبِّبات الأمراض، كما يوفر حليب الأم هرمونات ترسل إشارات إلى جسم الرضيع. |
Kimsenin onu istemediği belli. Gel bebeğim. | Open Subtitles | بالتأكيد لا يوجد من يريد الاحتفاظ بك تعال إليّ أيها الطفل الرضيع |
İşte o şeker. Smithers küçük çocukların şekerlerini almamı engellemişti. | Open Subtitles | هاهي، سميذرز لقد أحبطت محاولتي السابقة لأخذ الحلوى من الرضيع |
bebeğe memeyi tutturmada sorun yaşayabiliyorlar, ağrı çekebiliyorlar, sütleri azalabiliyor veya süt miktarını ayarlayamayabiliyorlar. | TED | قد تواجه الأمهات صعوبات تتعلق بالتقاط الرضيع للثدي، والألم، وإدرار الحليب، ومفاهيم الإمداد بالحليب. |
Güzel mi güzel bir bebekle kalakalmıştım. | Open Subtitles | بالنهاية مر الوقت . و صرت مع ذلك الرضيع الصغير الجميل |
Kaldı ki hayatımda hiç çocuk doğurtmadım. | Open Subtitles | إنّ الحقيقة آي ليس لها الطفل الرضيع المسلّم قبل ذلك. |
Sizi buraya taşıdılar. Bebekler gibi uyuyordunuz. | Open Subtitles | و حملوك إلى هنا, لقد نمت مثل الطفل الرضيع |
Denizde doğurduktan sonra, yavru yüzmeye başlayınca senin açık bıraktığın yerden girdi, Brody! | Open Subtitles | حَسناً،لقد وَلدتْ إلى البحرِ، والطفل الرضيع سَبحَ خلال بابِ البحرَ الذي تَركتَة مفتوحاً،برودي |
gözetleyici, benim bilinçaltım... bebekten bile geliyor olabilir. | Open Subtitles | أنا لا أعلم المراقبون، عقلي الباطن... أو حتى من طفلي الرضيع |
Bayan Highley'i, bebeğini ve Gus'u düşünüyordum da... | Open Subtitles | أنا كنت أفكر بالسيدة هايلي وطفلها الرضيع وجوس. |
Baby D söyleyene kadar bekle. Senin belleyecek! | Open Subtitles | إنتظر حتى أخبر دي عن الطفل الرضيع هي ستضربك |
Ay şu Minik bebeciğe bakın. Ne tatlı! Annen nerede bakayım? | Open Subtitles | آه انظر إلى ذلك الطفل الرضيع ألست أنت لطيف , أين أمك |
Ve bu diyalog çocuğun ölümünden 3 ay sonrasına kadar devam edebiliyor. | TED | ويمكن لهذا الحوار أن يحدث خلال ثلاثة أشهر من وفاة الرضيع. |
Orada oturan yorgun bebeğimi gördüm. Sabah erken kalkacak. | Open Subtitles | أرى طفلي الرضيع المتعب يجلس هناك، وأنا أعرف بأنه يوصل إلى أصبح فوق مبكرا. |