Senden hiç bir çağrı almadım. Doğru numarayı çevirdiğine emin misin? | Open Subtitles | لم اتلقى اي مكالمة منك هل انت تطلب الرقم الصحيح ؟ |
Oh... evet, aslında Doğru numarayı aramış olabileceğinizi düşünüyorum. | Open Subtitles | أه ، نعم في الحقيقة أظن أنك قد حصلت على الرقم الصحيح |
Ben sadece bana Doğru numarayı verdiğinden emin olmak istedim. | Open Subtitles | لقد أردت فقط أن أتأكد بأنكَ أعطيتني الرقم الصحيح |
lslığını duyunca telefonu kapatıp yeniden çevireceğim ama bu kez doğru numara olacak. | Open Subtitles | ، عندما أسمع صفيرك ... سأضع السماعة وأعيد الأتصال على الرقم الصحيح هذه المرة ... |
Hayır. O doğru numara. | Open Subtitles | لا ، هذا الرقم الصحيح |
Numarayı doğru yazdığına emin misin? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن لديك الرقم الصحيح ؟ |
Kontrol ettim, Numara doğru. | Open Subtitles | تحققت منه وتبيّن لي أنّه الرقم الصحيح |
Üç sinyal sesinden sonra, rakamı gir. 1'den 6'ya kadar. | Open Subtitles | بعد ثلاث رنات اكتبي الرقم الصحيح 1 إلى 6 |
Doğru numarayı çevirdiniz. Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | إتصلت على الرقم الصحيح لذلك أترك الرسالة الصحيحة |
Doğru numarayı çevirdiniz. Lütfen mesaj bırakın. Mesajı aldığında beni ara Annie. | Open Subtitles | إتصلت على الرقم الصحيح لذلك أترك الرسالة الصحيحة |
Doğru numarayı bulana kadar hepsini arayabilirim. | Open Subtitles | سأتصل بكل الأرقام حتى أصل إلى الرقم الصحيح |
Doğru numarayı çevirdiğinize emin misiniz? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأنه الرقم الصحيح ؟ |
Umarım Doğru numarayı arıyorumdur. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون هذا هو الرقم الصحيح |
Rico inşallah Doğru numarayı vermiştir. | Open Subtitles | آمل أن ريكو أعطانا الرقم الصحيح |
Hayır. O doğru numara. | Open Subtitles | ...لا، هذا هو الرقم الصحيح |
Numarayı doğru yazdığına emin misin? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن لديك الرقم الصحيح ؟ |
- Numara doğru ama! | Open Subtitles | - انه الرقم الصحيح |