| Arkadaki dairesel paneli açıp küçük düğmeye basman gerekiyor. Senin için kilidini açtım. | Open Subtitles | إفتح اللوحة المستديرة في الخلف وإضغط الزرَّ الصغير |
| Hayır, düğmeye basma. Oraya gidene kadar bekle. | Open Subtitles | لا، لا تَضْغطْ الزرَّ إنتظار حتى أُقف معهم ... |
| Yukarıdaki mavi düğmeye basman yeterli. | Open Subtitles | تَضْغطُ الزرَّ الأزرقَ على القمةِ. |
| Repliğini düğmeye basmadan önce söyle. | Open Subtitles | قولى الجملة قبل ان تَضْغطُ الزرَّ. |
| Hey, ben sadece dinamitlere fitil yerleştiriyor ve tuşa basıyordum. | Open Subtitles | يا، لَصقتُ المصاهرَ إلى الدينامياتِ ودَفعَ الزرَّ. |
| Yap şunu memur bey, bas şu düğmeye! | Open Subtitles | يَعمَلُ هو، ضابط، إضغطْ الزرَّ. |
| Yanlışlıkla düğmeye bastım. | Open Subtitles | آسفه مَسستُ الزرَّ بالخطأ |
| - Yalnızca düğmeye basın. | Open Subtitles | - فقط يَضْغطُ الزرَّ. |
| Sadece düğmeye bas! | Open Subtitles | فقط أَضْغطُ على الزرَّ! |
| - düğmeye bas. | Open Subtitles | - يَضْغطُ الزرَّ. |
| - düğmeye bas! | Open Subtitles | - ضَربَ الزرَّ! |
| - Sanki bir düğmeye basıldı gibi... | Open Subtitles | -وكأن ذلك الزرَّ تم تشغيله .. |
| "Hızlı aramada yanlış tuşa basmışım." | Open Subtitles | "آسف، ضَربتُ الزرَّ الخاطئَ على وجهِ سرعتِي." |