O, nasıl dinleyeceğini ve gerekeni elde etmek için nasıl Doğru soru soracağını biliyordu. | TED | عرفت كيف تنصت، وعرفت كيف تطرح السؤال الصحيح للوصول إلى ماهي بحاجة إليه. |
Doğru soru; | Open Subtitles | : السؤال الصحيح هو لماذا وافقت على العمل معك |
Doğru soru, ne kadar kısa sürede bunu siteye koyabiliriz? | Open Subtitles | -سؤال خاطئ السؤال الصحيح ، كم سيستغرقنا رفعه على الموقع؟ |
Kandırmaca, doğru soruyu sormaktan geçiyor çünkü başka bir şansın olmayabilir. | Open Subtitles | الحيلة كانت قول السؤال الصحيح لانك ربما لا تحظى بفرصة آخرى |
Bana kalırsa, kabaca dört aşamalıdır doğru soruyu sormakla başlar | TED | حسناً .. انا اعتقد ان الامر متعلق بأربعة مراحل .. بصورة عامة فالرياضيات تبدأ أولاً بطرح السؤال الصحيح .. |
"...er ya da geç, biri doğru soruları sormaya başlar." | Open Subtitles | انه عاجلا ام اجلا ، سوف يسأل شخص ما السؤال الصحيح |
Doğru soru, benim sana ne teklif edebileceğim? | Open Subtitles | السؤال الصحيح هو ما الذي يمكنني عرضه عليك |
Sormamız gereken Doğru soru şu, biz insanlar kendimizi neden bu evrende, mümkün olan diğer onca ihtimalden birinde değil de tam da ölçtüğümüz miktarda karanlık enerjiye sahip olan bu evrende bulduk? | TED | هل السؤال الصحيح هو لمذا نجد انفسنا كبشر في كون بكمية من الطاقة المظلمة قد قسناها بدلاً من أي من الاحتمالات الاخرى الموجودة هناك |
Onun yerine sorulacak Doğru soru ise şu, biz insanlar, kendimizi neden onca başka ihtimal varken tam da bu uzaklıkta bulunan bir gezegen üzerinde bulduk? | TED | بدلاً من ذلك فإن السؤال الصحيح الذي نسأله هو : لماذا نجد انفسنا نحن البشر على كوكب على هذه المسافة المحددة بدلا من الاحتمالات الأخرى؟ |
Doğru soru şu, sen ona ne yapacaksın. | Open Subtitles | السؤال الصحيح هو "ما الذي ستفعله أنت لها" |
Hep de öğretmenlik yapıyor. Doğru soru ne peki? | Open Subtitles | ،دائماً معلمة ما السؤال الصحيح إذن؟ |
İşte bu, dedektif, Doğru soru. | Open Subtitles | هذا هو السؤال الصحيح أيها المحقق! |
- Kesinlikle ne? - Doğru soru bu. | Open Subtitles | هذا هو السؤال الصحيح |
Doğru soru bu bile değil. | Open Subtitles | هذا حتى ليس السؤال الصحيح |
Ve bunların hepsi gelip doğru soruyu sormaya dayanıyor ve onu doğru denkleme çevirmeye | TED | وكل ذلك مرتبط بطرح السؤال الصحيح وتحويله إلى المعادلة الصحيحة، |
doğru soruyu bilmedikleri anlamına gelmez. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنهم لم يكن لديهم السؤال الصحيح |
Tamam. Bana doğru soruyu sordu. | Open Subtitles | أنة جيد ، لقد سألنى السؤال الصحيح |
Tamam. Bana doğru soruyu sordu. | Open Subtitles | انه جيد ، لقد سالنى السؤال الصحيح |
Sadece doğru soruyu sormak lâzım. | Open Subtitles | عليك أن تسأل السؤال الصحيح فحسب |
Gereken tek şey, doğru soruyu sormaktır. | Open Subtitles | عليك أن تسأل السؤال الصحيح فحسب |
Er ya da geç, biri doğru soruları sormaya başlayacaktı. | Open Subtitles | عاجلا ، ام آجلا سيأتى شخص ويسأل السؤال الصحيح |
Asıl soru, neden bunca zamandır bekliyorum olacak. | Open Subtitles | سؤال غلط السؤال الصحيح لماذا انتظرت كل هذه المدة |