Büyücü olmadan taç giydirme töreninin yapılacağı yeri bile bulamayız. | Open Subtitles | نحن لا نَستطيعُ أَنْ نَجِدَ حتى موقع التتويجَ بدون الساحرِ. |
Büyücü olmadan ayini yapacak yeri bulmanın hiçbir yolu yok. | Open Subtitles | ليس هناك طريق الذي نحن يُمْكِنُ أَنْ نَجِدَ موقع التتويجَ بدون الساحرِ. |
Kara Büyücü ile olan savaşın hafızanı hala etkiliyor. | Open Subtitles | ششش معركتكَ مَع الساحرِ المُظلمِ ما زالتَ تؤثّرُ على ذاكرتِكَ |
Demek istediğim, şu gülünç büyücünün yeğeni olamazsınız gerçekten. | Open Subtitles | أَعْني، أنتِ لا تيمكن أن تَكُوني إبنةِ أُخت هذا الساحرِ المضحكِ |
Ve bir büyücünün gazabını üzerine "şekmekten" - Çekmekten | Open Subtitles | وكُوني حذرة مِنْ غضبة الساحرِ |
Sihirbazı perdenin arkasında görmeyi istemezsin. | Open Subtitles | أنت لا تُريدُ رُؤية الساحرِ وراء الستارةَ. |
Sihirbazı görmeyi çok isterim. Muhteşem diyorlar. | Open Subtitles | أحب رؤية الساحرِ يقولون أنه عظيم. |
Tamam, bu falcı yakında kedi öldürmek değil, ben olacak. | Open Subtitles | الموافقة، إذا ذلك الساحرِ لا يَقْتلُ القطّةَ قريباً، أنا سَ. |
Piper yaptığınız iksir hatırla kör falcı ve yanıp sönen onu tutmak için? | Open Subtitles | تذكّرْ الجرعةَ ذلك الزمّارِ جَعلَ لإعْماء الساحرِ ويَمْنعُه مِنْ الرَمْش؟ |
Biliyorum, ama falcı orada bizi görmek için sürpriz görünüyordu? | Open Subtitles | أَعْرفُ، لكن لَمْ الساحرِ إبدُ مُفاجئاً لرُؤيتنا في هناك؟ |