ويكيبيديا

    "الساعاتِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • saat
        
    • saattir
        
    Bunca saat sonra faaliyetlerinde azalma, ya da kan basıncında düşüş yok. Open Subtitles بعد كل هذه الساعاتِ لا يوجد هبوط في النشاطِ، و لا هبوطَ في ضغطِ الدم.
    Çünkü zavallı babamın gece saat ikiyle sabah altı arasında izleyeceği bir spor yoktu. Open Subtitles مع ذلك، أَبّ فقير، قَبْلَ أَنْ جاءَ، ما كَانَ عِنْدَهُ رياضةُ للمُرَاقَبَة بين الساعاتِ 2:
    Saldırıdan birkaç saat öncesinde kendi rızalarıyla cinsel ilişkide bulunmuş olabilirler. Open Subtitles هم كان يُمكنُ أنْ كَانَ عِنْدَهُمْ جنسُ متلازمُ في الساعاتِ قبل الهجومِ.
    Önümüzdeki birkaç saat boyunca düşünmen gereken tek şey bu, tamam mı? Open Subtitles وهذا ما ينبغي أن تتمسّكي بهِ في الساعاتِ القادمة، مفهوم؟
    Yaklaşık 3 saattir bunu tutuyorum ama artık dayanamıyorum. Open Subtitles أنا أَحْملُ هذا لمثل الساعاتِ الـ3 وأنا لا أَستطيعُ أعْمَلُ هو أكثر.
    Son on saattir dün akşam ne olduğundan bahsedip bahsetmeyeceğini merak ediyor olmamdan başlayabiliriz. Open Subtitles ما رأيك بأن نبدأ بحقيقة أنني كنتُ أتسائل بالعشرة الساعاتِ الماضيّة لو أنكَ ستقرّ بالذي حدثَ البارحة.
    Buraya gelmeden 24 saat önce haber vermeniz gerekiyor. Open Subtitles أنت تَقْصدُ إعْطائنا 24 مُلاحظة الساعاتِ أمامك تَظْهرُ.
    Pegasus, bir Kilrathi savaş... birimi tarafından on iki buçuk saat... önce yokedildi. Open Subtitles بيجاسوس ذَاهِبُ... حطّمَ مِن قِبل كرياثيين مجموعة مقاتلة... إثنا عشرَ و نِصْف الساعاتِ مضتِ.
    Sıcaklığa bakacak olursak, birkaç saat önce pislemiş... yani şimdi epey uzaklaşmıştır. Open Subtitles حُكْم بدرجةِ الحرارة، هو / صَفّتْ هناك a زوج الساعاتِ. الذي يَعْني الذي هذا بعيد جداً مِنْ هنا.
    Arada yaklaşık on dört buçuk saat kadar fark var. Open Subtitles 9: 45 صباحاً، الذي يَعطينا a فجوة مِنْ 14 وa نِصْف الساعاتِ.
    O üç çocukla Allah bilir yüzlerce saat kasete almış olmalı gördüğüm kadarıyla haftanın her günü uygun şekilde onların yardımlarıyla önemli bir uğraş elde etmiş olmalı. Open Subtitles لقد سجلت يَعْرفُ الله عدد مِئاتَ الساعاتِ... بهؤلاءِ الأولاد الثلاثه بشكل خاص . .
    Yani şimdi mi veda edelim ya da önümüzdeki 24 saat içinde falan mı? Open Subtitles أتعني{\pos(194,215)} أن نودّعها الآن؟ أم في وقتٍ ما من الساعاتِ الأربع والعشرين القادمة؟ {\pos(194,215)}
    Tam üç buçuk saattir şarkı söylüyoruz- Open Subtitles نحن نَلْعبُ لثلاثة وa نِصْف الساعاتِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد