spagetti konservelerini depolamamıza ya da bodruma gitmemize gerek yok. | TED | ليس علينا إكتناز علب السباغيتي أو الاحتماء في الطابق السفلي. |
Harmanlanan malzemeyi ekstruder'e gönderir ve orada eriterek spagetti benzeri plastik çubuklar oluşturmak için küçük delikli kalıplardan geçiririz. | TED | ونقوم بدفع هذه المواد إلى البثوق حيث نقوم بإذابتها ندفعها من خلال ثقوب صغيرة صانعين بذلك خيوط بلاستيك تشبة السباغيتي |
Şarap olmadan spagetti olmaz. | Open Subtitles | لا نستطيع تناول معكرونة السباغيتي دون القليل من النبيذ |
Ketçapın, sosisin, makarna sosunun, soya sütünün, spor içeceklerin, parmak balıkların ve yer fıstığı ezmesinin içeriklerini bir kontrol edin. | TED | تفقد مكونات الكاتشب والنقانق وصلصلة السباغيتي وحليب الصويا والمشروبات الرياضية، أصابع السمك المقلية، وزبدة الفستق. |
Benimle beraber film kiralayıp, onları izlemek ve Spaghetti yemek istiyor, tıpkı küçüklüğümdeki gibi. | Open Subtitles | يريدنا أن نستأجر بعض الأفلام.. ونشاهدهم ونأكل السباغيتي, مثل ما كنا نفعله وأنا صغير. |
Buraya gelince domates soslu spagetti ısmarladım. | Open Subtitles | بعد أن وصلت هنا، كنت أطلب السباغيتي بصلصة المارينا |
Buraya gelince domates soslu spagetti ısmarladım. | Open Subtitles | بعد أن وصلت هنا، كنت أطلب السباغيتي بصلصة المارينا |
İşte bu! 3 ay boyunca spagetti oskarları ve bütün gün tv! | Open Subtitles | رائع ، ثلاثة أشهر كاملة من السباغيتي ومشاهدة التلفاز |
180 derece, seni spagetti höpürdeten geri zekalı ahmak. | Open Subtitles | 180أيها الأحمق ملتهم السباغيتي المخيف 180 |
180 derece, seni spagetti höpürdeten geri zekalı ahmak. | Open Subtitles | ـ180 أيها الأحمق ملتهم السباغيتي المخيف 180 |
Sen. Epey büyük porsiyon spagetti yiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت هناك لماذا تأكل كل هذه الكمية من السباغيتي |
Balım, spagetti yaptım. Yemez misin biraz? Hayır. | Open Subtitles | ،عزيزتي، لقد أعددت السباغيتي ألا تريدين البعض؟ |
Bence en iyisi, spagetti ve makarnanın doğum yeri olan İtalya. | Open Subtitles | حسنا، واحد واضح. مسقط رأس السباغيتي والمعكرونة، كل المادة الزيتية... إيطاليا. |
Bu spagetti değil, linguini. | Open Subtitles | هذه ليست معكرونة السباغيتي .. إنها الباستا |
Bana yardım eder misin, Teresa sadece şu spagetti sosunu mikrodalgadan çıkarıver. | Open Subtitles | ممكِن أَن تساعديني، تيريزا؟ بالإضافة، اَمسك صلصة السباغيتي خارج المايكروويف؟ |
Büyük şok, spagetti sosu lenf nodunu boyamıyor. | Open Subtitles | يا للمفاجأة صلصة السباغيتي لا تعمل كصبغة للنسيج اللمفاوي |
Sen iyisi mi burada otur çizgi roman oku ve sabahın ikisinde makarna ye. | Open Subtitles | أفضل لك الجلوس هنا وقراءة مجلات مصورة وتناول السباغيتي الساعة الثانية صباحاً. |
İşte geliyor. İtalya'daki aşçılar, attığında yapışırsa makarna hazır derler. | Open Subtitles | يقول كبار الطبّاخين في ايطاليا ان السباغيتي تصبح جاهزة إذا رميتها و التصقت |
Spaghetti kodunu dalladırmadan yapmak her zaman daha iyi. | Open Subtitles | ودائماً من الأفضل بلا الكود الفرعي بطريقة السباغيتي. |
Şimdi yumurtaları, parmesan peynirini, spagettiyi ve maydanozu karıştırıyoruz. | Open Subtitles | الآن نخفق البيض جبنة البارمزان السباغيتي |
Geçen hafta yaptığın gibi makarnayı alıp kafana koy. | Open Subtitles | ضعي "السباغيتي" على راسك كما فعلتِ الأسبوع الماضي. |
İçinde küçük sosis dilimleri olan makarnadan yaptı. | Open Subtitles | أعدَّت لي السباغيتي مع قطع النقانق الصغيرة |
-Artık o pasta. Spagettinin modası geçti. | Open Subtitles | تُسمّى "مكرونة" الآن السباغيتي" كلمة إنتهت صلاحيتهـا" |
Bir demet spagettiye benziyor. | Open Subtitles | يبدو الوضع أمامي كحزمة من مكرونة السباغيتي |