Bu arada, yarış pistinin yanında küçük bir Uzakdoğu dövüş sanatları gösterisi yapacak. | Open Subtitles | أوه ، بالمناسبة ، راولي سيعرض بعضاً من الفنون القتالية بجانب مضمار السباق |
Yarışlara bu kadar meraklıysanız, çocuk değil yarış atı yetiştirin. | Open Subtitles | إذا كنت من مولعي السباق ، ربي خيولاً وليس أطفال |
Bana emir verirsen böyle olur işte! yarış da neymiş? ! | Open Subtitles | هذا ما تستحقه لعبثك معي ما الذي يعنيه السباق لكم ؟ |
Charles, bu akşamki 2. köpek yarışı için bir tüyo aldım, ilgilenir misin? | Open Subtitles | السباق حامي يا تشارلز .. يوجد كلب في السباق الثاني هذه الليلة .. |
Hayır, bu yarışı kazansam da, kaybetsem de, kazanacağımı umuyoruz, değil mi Tink? | Open Subtitles | كلا، سَواء فُزتُ بهذا السباق أم لا لنأمل أن أفوز، صح يا تينك؟ |
Ve, cinayetten sonra, tam bitişten önce yarışa yeniden girdi. | Open Subtitles | ثم بعد ارتكابه الجريمة عاد ودخل السباق قبل النهاية مباشرة |
Hayır. Babamın vardı, ama her yarıştan önce böyle olur. | Open Subtitles | لا، شعر والدي بشيء كهذا لكنه هكذا دائماً قبل السباق |
Son yarışta pod'umu parçaladı. Onu tamir etmek uzun sürecektir. | Open Subtitles | لقد حطّم سفينتي في السباق الأخير وستأخذ وقت طويل لإصلاحها. |
yarış günü, onu daha da yoracağız. Yığılana kadar yoracağız! | Open Subtitles | وفي يوم السباق سنضغط عليه بقوة سنظغط عليه حتى يتقطع |
yarış bitene kadar bekle, sonra o isyancıyı tutukla ve teslim et. | Open Subtitles | إنتظر حتي نهاية السباق ثم إقبض علي مثير القلاقل هذا و سلمه |
Böylece aileleri ve dostları yarış boyunca yerlerini takip edebiliyor. | Open Subtitles | بحيث يمكن للعائلة والأصدقاء تتبعهم اينما ذهبوا طوال فترة السباق |
yarış bitene kadar bekle, sonra o isyancıyı tutukla ve teslim et. | Open Subtitles | إنتظر حتي نهاية السباق ثم إقبض علي مثير القلاقل هذا و سلمه |
Pekala millet, ASMI-Kalade yarış tıpkı televizyondaki Fevkalade yarış gibi... | Open Subtitles | حسنا يارفاق ,سباق معرضنا يشبة مسلل السباق المدهش على التلفاز |
Çamurlanmış 80.000 yarış hayranı son on yılın en hınçlı yarışını bekliyor. | Open Subtitles | ثمانون ألف مشجع لسباقات السيارات، مغطون بالأوحال، ومباراة السباق الملحمية لهذا العِقد. |
Kimin kaza yapacağını, alev alacağını görmek için araba yarışı izlerler. | Open Subtitles | يذهبون إلى السباق ليشاهدوا أيها سوف يتحطم من يشتعل فيه النار |
Tekerlekli sandalyeli hiçbir kadın atlet zorlu ve görünür şekilde bitmek bilmeyen imkânsız süreler nedeniyle bu zamana kadar yarışı tamamlayamadı | TED | لم تكمل أي رياضية قعيدة السباق من قبل بسبب التوقيت الصارم للسباق والذي يبدو من المستحيل مواكبته. |
Bu arada Çinliler yeni aya yapılan bu yarışı kesinlikle kazanacaklar. | TED | بالمناسبة، الصينيون بالتأكيد يربحون هذا السباق نحو القمر الجديد. |
Ama bu yarışa girdiğimde, beni destekleyenlere bir söz vermiştim. | Open Subtitles | لكنني قطعتُ وعدًا عندما دخلت هذا السباق لمؤيديَ و أنصاري |
O yarıştan sonra kendimi ilk kez zafer kazanmış gibi hissettim. | Open Subtitles | لأول مره منذ ذلك السباق أنا أحسست بأني رابح مره أخرى |
Florida kanunlarına göre, bu kadar yakın bir yarışta gerideki aday her ilçede elle tekrar sayım talep edebilir. | Open Subtitles | وبموجب قانون ولاية فلوريدا, النتايج المتقاربة للمرشحين في هذا السباق يحق لهم طلب إعادة فرز يدوي في مقاطعات محددة |
Başımdan defolup gider misin? Burada Yarışın keyfini çıkarmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | هلا تبتعد عني من فضلك أحاول الاستمتاع بمشاهدة هذا السباق |
İlişkiler yarışmak gibidir. Aşk için yaptığında çoktan kazanmış sayılırsın. | Open Subtitles | العلاقات مثل السباق عندما تفعله من اجل الحب فقد فزت |
..yağ çekme yarışında üzerimize dökülen kahveler. | Open Subtitles | سكب القهوه على ملابسنا في السباق نحو تقبيل المؤخره |
Sanırım hala kafir Amerikalıların yarışına girmeye niyetin var. | Open Subtitles | اعتقد انك مازالت تريد ان تخوض هذا السباق مع الامريكين الكفار |
yarışları kimin sunmasını istediğinizi biliyorum. | Open Subtitles | أن يعلق على السباق وأنا واثقة من أنه ليس أنا |
Red Pollard, Seabiscuit'in koşuyu kazanmasını her şeyden çok istiyor. | Open Subtitles | لا، نحن لن ننسحب ريد بولارد أقصى أمانيه أن يكسب سى بيسكوت هذا السباق |
Dokuzuncu sınıfta, okulu Koşu yarışında kimin temsil... edeceğini belirlemek için hepimizi bahçede sıraya dizdiler. | Open Subtitles | ونحن في الصف التاسع، اصطففنا جميعاً في ساحة المدرسة لذلك السباق، لنرى من سيمثّل المدرسة في السباق الكبير. |