ويكيبيديا

    "السبب لماذا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • neden
        
    • yüzden
        
    • nedeni
        
    Önce, nedenini anlamalıyız: Yozlaşma, ilk başta neden ortaya çıkıyor? TED أولاً، يجب فهم السبب: لماذا يحدث الفساد في المقام الأول؟
    Daniel ı içten içe bitirdi, fakat sana söyleyemeyeceğim şey bunları neden yaptığı. Open Subtitles فعلت الخراب لدانيال بطريقة عميقة، ولكن ما قلت لك السبب لماذا فعلت ذلك
    O postişleri neden kanat olarak kullandığını bilmek isterdim doğrusu veya başka ne amaçla kullanılıyorsa. TED سأكون مهتما بمعرفة السبب لماذا تستخدم خصلات الشعر كأجنحة، أو أيا كان يقترض بتلك الأشياء أن تكون.
    - Ne oldu? Bu yüzden senin komününe gitmemeli işte. Open Subtitles هذا السبب لماذا لا يجب عليه ان يذهب الى مدرستك
    İşte bu yüzden bir pinokyo hastası muhabir olamaz. Open Subtitles هذا هو السبب لماذا بينوكيو لا يمكن أن يصبح مراسلا.
    Bu yüzden neye çarptığını görmedin. Open Subtitles كان ذلك السبب لماذا لم تشاهدي ما قد صدمته
    Ama bu işi yapmamın nedeni halkım. TED لكن السبب لماذا أفعل ما أقوم بفعله هو مجتمعي
    Çok merak ediyorum. neden öyle bakıyorsun bana? Open Subtitles أخبرني لأنني أريد أن أعرف السبب لماذا تحدق في وجهي هكذا؟
    Tik tak. Adreslerin neden birbiriyle uyuşmadığını şimdi anladım, sanırım. Open Subtitles فإنك تستطيع القيام بمهمتك أعتقد بأنني إكتشفت السبب لماذا لا توجد صلة بين العناوين
    Kutuya konulmasından çok, çıkmak için neden uğraşmadığını merak ediyorum. Open Subtitles بدأت أتسائل أقل عن السبب لماذا لم يقاتل عندما وضع في الصندوق وأكثر تجاه لماذا لم يحاول الخروج
    Bak, neden beni gönderdikleri hususunda, ben de senden fazlasını bilmiyorum. Open Subtitles أنظرى , لا أعرف أكثر مما تعرفى عن السبب , لماذا أرسونى أنا
    Eğer sorun bebek değilse, son zamanlarda neden böyle suskunsun? Open Subtitles إذاً, إذا لم يكن الطفل هو السبب, لماذا تتصرف كالحمقى مؤخراً؟
    neden olduğuyla ilgili fikrimiz olabilir. Open Subtitles لي ان اعرف لدينا جميعا السبب , لماذا نعتقد أن يحدث.
    neden Amanda ile yakınlaşmamı istemediğini öğrendim. Open Subtitles الان فقط اكتشفت السبب لماذا لا ترديني ان اقطع علاقتي بأماندا
    Tekrar birileriyle çıkmaya bu yüzden başlayamıyorum işte. Open Subtitles إذاً، هذا هو السبب لماذا المواعدة صعبة، أتعلمون؟
    Bu yüzden benim kovulmuş küçük popom kocaman oldu. Open Subtitles وهذا هو السبب لماذا مؤخرتي الصغيرة المطرودة أصبحت أكبر
    - Hayır, sen o yüzden katıldın. Open Subtitles ذلك السبب لماذا إنظممت أنت إلي فريق كرة السلة.
    Bu hayvanlar o yüzden endoskop prosedürlerini çekmek zorunda kalıyor. Open Subtitles لذا، هذا هو السبب لماذا تلك الحيوانات.. مُتحمِّلة لعمليات المناظير الداخلية.
    İşte bu yüzden ebeveynlerinden önce çocuklar ölmeli. Open Subtitles هذا هو السبب لماذا على الأطفال الموت. قبل أن يموتوا آبائهم.
    İkinci bir şansı hak etmesinin tek nedeni sensin. Open Subtitles أنت السبب لماذا الحصول على انها فرصة ثانية.
    Bildiğimiz kadarıyla bizi sıkmasının nedeni sensin. Open Subtitles كل ما نعرف، هو أنك السبب لماذا تتحرك بقوة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد