Yani pasaporttaki pullar sahteydi. Pasaport kontrolü arayıp kayıtları kontrol ettireceğim. | Open Subtitles | سأتّصل بمركز مراقبة الجوازات وأجعلهم يتحققون من السجلاّت |
Babamın muhbirleri ile ilgili tüm kayıtları istiyorum. | Open Subtitles | أحتاج كافّة السجلاّت التي عندكِ حول مخبري والدي السرّيين |
kayıtlara göre kan bağı bulunan tek kişi kardeşi. | Open Subtitles | توضّح السجلاّت رابطة دمّ فقط ، مثل شقيقه |
Bunlar sadece geriye kalan kayıtlar. Tüm yapı, uzun zamandır gömülü ve unutulmuş durumdaydı. | Open Subtitles | هذه هي السجلاّت الوحيدة المتبقية لقد دفن المجمّع بأكمله |
Belediyenin kayıtlarına göre bine 1800 metrekare. | Open Subtitles | تشير السجلاّت العامّة أنّ البناية تقع على 1,800 متر مربّع |
Ve seyahat ettikçe, bilimin; özellikle sayısal kayıt tutma ve ölçümün büyük bir imparatorluğun işleyiş sorunlarıyla baş etmek için ne kadar önemli olduğunu gördüm. | Open Subtitles | وفي سفري، رأيتُ كم كان العلم خاصّة حفظ السجلاّت والقياس هاماً للتعامل مع تحدّيات إدارة امبراطورية فسيحة |
Celp kâğıdı ile bu adam görevdeyken işten ayrılmış olan tüm kadınların personel dosyaları isterdim. | Open Subtitles | كنت لأستدعي السجلاّت الشخصية لكلّ امرأة تركت المؤسسة خلال فترة رئاسة هذا الشخص |
O süre boyunca kayıtları kim tutuyormuş bir öğrenin. | Open Subtitles | إكتشف من كان يدير مكتب السجلاّت خلال ذلك الوقت |
Ve istediğim kayıtları Getirdiğin bir rüya. | Open Subtitles | وأنّك أحضرت لي تلك السجلاّت التي طلبتها منك. |
Oy kayıtları mali kayıtlar, hepsi. | Open Subtitles | سجلاّت التصويت، السجلاّت الماليّة، كلّ ذلك. |
Doğum, tıbbi, okul kayıtları, hiçbir şey. | Open Subtitles | الميلاد، السجلاّت الطبيّة، والتعليميّة، لا شيء. |
3XK dosyalarının tüm elektronik kayıtları da silinmiş. | Open Subtitles | إذن كلّ السجلاّت الإلكترونيّة لقضايا القاتل الثلاثي قد تمّ حذفها أيضاً. |
Hayır, ihtiyacım olan şey bunu ben söyleyene kadar kayıtlara geçmesini engelleyecek bir polis. | Open Subtitles | كلاّ ، ما أحتاجه هو شرطي مُحتال، و الّذي سيبقي هذا الأمر بعيداً عن السجلاّت. |
Mahkeme kurallarını çiğnediği için avukata 1000$ ceza verildiği kayıtlara geçsin. | Open Subtitles | لتظهر السجلاّت بأن المحامي تم تغريمه ألف دولار لعدم اتباع القواعد المسجلة للمحكمة |
Enstitüye ait bütün giriş ve çıkış kameralarına ve günlük kayıtlara ulaşmamız lazım. | Open Subtitles | سنحتاج لجميع السجلاّت ولقطات الأمن لمداخل ومخارج هذه المُؤسسة. |
kayıtlar oldukça eskiye kadar uzanıyor. Belki yazım hatası vardır. | Open Subtitles | تعود السجلاّت لتواريخ قديمة، لعلّه وقع خطأ كتابيّ |
Banka kayıtlarına göre para, takastan 2 gün önce çekilmiş. | Open Subtitles | تشير السجلاّت المصرفية أنّه تمّ سحب الأموال قبل يومين من المُقايضة. |
12. bölgenin kayıt bürosunda çalışıyordunuz değil mi? | Open Subtitles | أنتَ عملت في غرفة السجلاّت بمركز الشرطة الـ 12، أليس كذلك؟ |
- Evet ama bunu yapan adını temizlemek için bu dosyaları bizzat kendisi almış olmalı. | Open Subtitles | -أجل، ولكن أيّاً كان من أخرج اسمهم من تلك التقارير، فعليه الذهاب بنفسه للحصول عليها من غرفة السجلاّت |
Essex'in banka hesapları sanırım, teşekkürler. | Open Subtitles | (جانيت). السجلاّت المصرفيّة لـ(إسيكس)؟ شكراً لكِ |
Beyler, Charlie'nin baktığı hesaplarda sanırım bir şey bulduk. | Open Subtitles | يا رفاق، أعتقد أننا وجدنا شيئاً في هذه السجلاّت التي كان يبحث فيها (تشارلي). |
Sonra ticaret kayıtlarını biraz detaylıca incelemek zorunda kaldım ama sonunda Bowery'de 2. ve 3. | Open Subtitles | ج". الآن إضطررتُ للبحث بعمق في السجلاّت التجاريّة بالمدينة، |