| mahkumların her gün duş alması zorunluydu. | Open Subtitles | أعتاد السجناء في السابق على الإستحمام يومياً كان إلزامياً |
| Sorgudaki mahkumların dördünü yeniden yargılama ve kefalet olmaksızın tutmak için zemin buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت أسباب تدعو إلى عقد دون كفالة، وإعادة المحاولة أربعة من السجناء في السؤال. |
| Onların kendi umutsuz tedbirlerine bırakılan, aslında onlardan bir parça taşıyan içinde esirlerin teslim olduktan çok sonra mahkumların kafeslerde bulduğu belgelenmiş davalar var. | Open Subtitles | يتم أيجاد السجناء في الزنزانة فترة طويلة بعد أن يتركهم محتجزيهم لفترة طويلة ' كإجراء يائس |
| Rusya'da, hükümetin Nina'dan daha çok istediği bir mahkum var. | Open Subtitles | هنالك بعض السجناء في روسيا حكومتي تريد اكثر من نينا |
| Her gün yarım saat erken gelirsek haftada beş mahkum daha görebiliriz. | Open Subtitles | إذا وصلنا في نصف ساعة في وقت سابق كل يوم، يمكننا أن نرى خمسة اضافية السجناء في الأسبوع. |
| Ve tabii bu mahkumlar gördükleri her şeyin gerçek, ...doğru olduğuna inanıyorlar. | Open Subtitles | ويؤمن هؤلاء السجناء في الكهف أن كل ما يرونه حقيقي هذا صحيح، |
| Bu mahkumlar 15 ağustosta serbest bırakılacaklar. | Open Subtitles | يجب أن يُحرر هؤلاء السجناء في الخامس عشر من أغسطس |
| Hapishanedeki mahkumlara yol göstermek ve nasihatlerde bulunmak için buradayım. | Open Subtitles | أنا هنا لتقديم التوجيه والنصح إلى السجناء في هذا السجن. |
| ABD adı altında tüm mahkumlara işkence edildiği belgelenmiş. | Open Subtitles | تعذيب السجناء في الولايات المتحدة الحبس ، وكلها مصوره |
| Bahçedeki mahkumların dikkatine, alanınızdan ayrılmayın. | Open Subtitles | "انتباه، على السجناء في الساحة ملازمة اماكنهم" |
| Bahçedeki mahkumların dikkatine, alanınızdan ayrılmayın. | Open Subtitles | "انتباه، على السجناء في الساحة ملازمة اماكنهم" |
| Eminim şu anda Nuremberg'deki tüm mahkumların.... ... serbest bırakılmalarını isteyen insanlar vardır. | Open Subtitles | متأكّد من أنّ ثمّـة أناساً يعتقدون... أنّ جميـع السجناء في (نورمبرج) يجب أن يُطلق سراحهم اليوم |
| Auschwitz'deki mahkumların dövmesi olurdu. | Open Subtitles | السجناء في (أوشفيتز) عليهم وشماً |
| 2 mahkum sorunlu..27 ye adam gönderin | Open Subtitles | مرحبا ، Comms ، هذا هو دلتا الثلاثة ، اثنين من السجناء في إطار ضبط النفس ، الخلية 27. |
| Gardiyanlar etrafta yokken birkaç mahkum onu sıkıştırmış. | Open Subtitles | ضربوه بعض السجناء في مكان ليس به حراس |
| mahkumlar için döviz de para o seni tekliftir. | Open Subtitles | ستقوم بعرض المال عليهم للحصول على السجناء في المقابل |
| Bunlar, Butare'de bir hapishanedeki mahkumlar | TED | هؤلاء عدد من السجناء في سجن في بوتاري. |
| Hapishanede ki mahkumlara bile buz veriyorsunuz. | Open Subtitles | انت حتى تعطي الثلج الى السجناء في السجن العام. |
| mahkumlara dayak atmaktan daha gerçekçi bir yöntemle. | Open Subtitles | مع طرق أكثر نجاعة من ضرب السجناء في رؤوسهم |