Bu yıkıcı vuruş kıskaçtan değil, bir baloncuğun aşırı sıcak gücünden geliyor. | Open Subtitles | لا تنبثق الضربة القاضية من المخلب، إنما من قوة الفقاعة فائقة السخونة. |
Son derece sıcak, küçücük bir enerji bulutuydu. | Open Subtitles | كان مجرد ضباب ضئيل من الطاقة بالغة السخونة |
Elektrik parçacıklarından ve süper sıcak gazlardan oluşan bir bulut. | Open Subtitles | من الغازات شديدة السخونة والجسيمات الكهربية |
- Evet, yoga dersi. Ama ben sıcak yogaya gidiyorum, odayı ısıtıyorlar. | Open Subtitles | أجل ، حصة اليوغا أحصل على وقت من السخونة |
Evrenin her yanı Yoğun ve sıcaktı | Open Subtitles | {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}خ{\fnArabic Typesetting\fs30\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0} الكون كله كان بحالة شديدة السخونة {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}س |
Çekirdeğindeki aşırı sıcak gaz Güneş'in dışa doğru genişlemesine sebep olur. | Open Subtitles | الغازات فائقة السخونة في لبها تدفع الشمس لتتوسع الى الخارج |
Sen burayı sıcak mı sanıyorsun? | Open Subtitles | كنا نموت من السخونة في جريس فالي |
Soğuk sıcak uygulayalım. | Open Subtitles | دعنا نتبادل السخونة و البرودة على هذا |
Bu pervane o kadar hızlı dönüyor ki bıçakların kenarlarındaki suyu yok ediyor çok sıcak baloncuk akıntıları oluşturarak. | Open Subtitles | يدور هذا الداسر بسرعة عالية لدرجةأنهيبخّرالماءحولأطراف ريشاته... خالقاً انسيابات من فقاعات فائقة السخونة. |
Biraz sıcak değil mi? | Open Subtitles | لدينا هنا بعض السخونة ، أليس كذلك؟ |
Biraz sıcak değil mi? | Open Subtitles | لدينا هنا بعض السخونة ، أليس كذلك؟ |
Apaçi desteği yok. İniş bölgesi aşırı sıcak. Rahat pozisyona geçin. | Open Subtitles | لا توجد مساندة من مروحيات "الأباتشي" منطقة الإنزال شديدة السخونة. |
Apaçi desteği yok. İniş bölgesi aşırı sıcak. Rahat pozisyona geçin. | Open Subtitles | لا توجد مساندة من مروحيات "الأباتشي" منطقة الإنزال شديدة السخونة. |
Ekstra sıcak ve 2 şeker. | Open Subtitles | أريدها شديدة السخونة ومحلّاة بغلافيّ "ستيفيا". |
- Benimki o kadar sıcak değil. | Open Subtitles | خاصتي ليس بتلك الدرجة من السخونة |
Etrafından sürünmek zorunda bırakma, bu kum çok sıcak. | Open Subtitles | (جانيت) ، لا تجعليني أزحف من خلفك ، فالرمل شديد السخونة |
Bu kadar sıcak olduğunu unutmuşum. | Open Subtitles | أنا لا أتذكرها بهذه السخونة |
Nasılmış? Vücudunda sıcak bir şeyler hissediyor musun? | Open Subtitles | هل جسدك به شئ من السخونة ؟ |
Biraz sıcak oldu da sanki. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} لأنّني أشعر أن هناك القليل من السخونة هنا. |
İniş bölgesi aşırı sıcak. | Open Subtitles | منطقة الإنزال شديدة السخونة. |
Evrenin her yanı Yoğun ve sıcaktı | Open Subtitles | {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}خ{\fnArabic Typesetting\fs30\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0} الكون كله كان بحالة شديدة السخونة {\fnArial\fs20\fe2\cHFFFFFF\3cH47F9F3\blur15}س |