ويكيبيديا

    "السلاح الذي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • silah bu
        
    • bir silah
        
    • olan silahı
        
    • silahın
        
    • olan silah
        
    • tuttuğun silah
        
    • o silah
        
    • silah için
        
    • silah kullanıldığını
        
    Bizim gezegenimizi savunmak için bize verilen iyon toplarının yerine kullanılacak silah bu. Open Subtitles يجب أن يكون كذلك. هذا السلاح الذي سيحل محل مدافع الأيون للدفاع عن كوكبنا
    Teğmeni öldüren silah bu ayrıca bugün ateşlenmiş. Open Subtitles إنه نفس السلاح الذي قتل الملازم و أطلق النار على مرأه التجميل اليوم
    Ayrıca kurbanınızın göğsündeki delikle uyumlu kalibrede bir silah taşıyormuş. Open Subtitles وأيضاً حملت نفس عيار السلاح الذي نعتقد أنه المسؤول عن الثقب في صدر الضحية
    İhtiyacımız olan silahı yapmak için gerekli malzemeler sende. Geriye kalan tek şey gidip öldürmek. Open Subtitles لديك مكونات صنع السلاح الذي نحتاجه، ولا يبقى إلّا الذهاب للقتل.
    ..ve Dünya'yı yokeden silahın insanların kendi icadı olduğunu tahmin ediyorum. Open Subtitles وأظن أن السلاح الذي دمر الأرض هو من صنع البشر نفسها
    Beyine saplanmış olan silah hakkında bir şeyler bulabildin mi? Open Subtitles هل حالفكِ الحظ للتعرف على السلاح الذي إخترق دماغها؟
    Şu anda elinde tuttuğun silah. Open Subtitles إنه السلاح الذي تحمله بين يديك الآن
    - O mermiler o silah için fazla büyük. Open Subtitles تلك الرصاصات كبيرةٌ على السلاح الذي بيدك
    Bıçak karşılaştırma testlerini yapmadığımız sürece ne tür bir silah kullanıldığını bilemeyiz. Open Subtitles حتى ننتهي من مجموعة إختبارات مطابقة الشفرة الحادة لايوجد طريقة نعرف بها نوع السلاح الذي استخدم الفريق الجنائي وجد هذا قرب الحفره
    Nichols'ı öldürdüğün silah bu mu? Open Subtitles أراد فقط الابتعاد عن السجن هذا السلاح الذي قتلته به ؟
    Cindy Castiano'nun ölümüne sebep olan silah bu. Open Subtitles هذا السلاح الذي قتل " سيندي " ولكن
    Aradığımız silah bu değil. Open Subtitles ليس السلاح الذي نبحث عنه
    Ne çeşit bir silah aradığımızı anlayabilirim. Open Subtitles ربما أتمكن من معرفة نوع السلاح الذي نبحث عنه
    Peki bu savunmasız ördekleri öldürürken ne çeşit bir silah kullanıyorsunuz? Open Subtitles وما نوع السلاح الذي تستخدمه بقتل هذه البطّات الضعيفة؟
    Şimdi, ben bu işi çok uzun yıllardır yapıyorum ve meslek hayatım boyunca böyle bir yaralanmaya sebep olabilecek bir silah görmedim. Open Subtitles أنا أمارس هذا العمل منذ سنوات طوال لأذكر ذلك وبخبرة كل ذلك الوقت السلاح الذي سبب هذا الجرح
    Sebep olan silahı tanımlayabilmek için çentiklerden mikrosil kalıp çıkartacağım. Open Subtitles وسوف أخذ ميكروسيل العفن من العنق لمعرفة ما اذا كان يمكنني تحديد السلاح الذي تسبب بها
    Buna sebep olan silahı belirleyebilirsek, bizi katilimize götürebilir. Open Subtitles إذا كنا نستطيع تحديد السلاح الذي تسبب في هذا
    Mark ortağını öldürecek olan silahı Wedeck'in emriyle iade etme konusunda tereddüt etmedi. Open Subtitles لم يتردد (مارك) بتسليم السلاح الذي سيقتل شريكه... أوامر (ويديك)
    Bu da olay yerinde bulunan silahın cinayet için kullanıldığını doğrular... Open Subtitles هذا يؤكد السلاح الذي وجد في المشهد الذي إستعمل لقتل هذه
    - silahın için izin çıkarttık. - Ordudan ayrılırken aldığın. Open Subtitles لدينا مذكرة من أجل سلاحك، السلاح الذي غادرت الجيش به؟
    V şekilli kesiklerin boyutlarına bakılırsa bu yaralara neden olan silah bir kılıç. Open Subtitles أبعاد شقوق بشكل حرف في تقترح أن السلاح الذي إستعمل كان شفرة
    Unutma, önemli olan silah değil onu kullanan kişidir. Open Subtitles ولكن عليك أن تتذكر ليس السلاح الذي نعتمد عليه
    Elinde tuttuğun silah gibi mi? Open Subtitles ... مثل هذا السلاح الذي تحمليه
    Sen ve nasıl kullanacağını bilmediğin o silah. Open Subtitles أنت وذلك السلاح الذي لا تعرف كيف تستعمله
    Partide kullanılan silah için buradayım. Open Subtitles أنا هنا بسبب السلاح الذي أستخدم في الحفلة
    Bay Abernathy buna hemen bakmalı. Nasıl bir silah kullanıldığını anlayabilir. Open Subtitles يجب أن يكون السيّد (أبيرناثي) قادراً على تحديد نوع السلاح الذي تسبّب بهذا على الأرجح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد