ويكيبيديا

    "السلام العالمي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Dünya barışı
        
    • Dünya barışını
        
    • dünya barışının
        
    • Dünya barışına
        
    • yeryüzünde barışa
        
    • dünyada barış
        
    • dünya Barış
        
    • küresel güvenlik
        
    Eh tabii ki Dünya barışı sağlanacaktı. TED من الواضح أنه سيؤدي إلى تحقيق السلام العالمي.
    O halde ne istediğime gelelim, "Dünya barışı". TED لذا لندلف لما اريده، الذي هو السلام العالمي.
    düşünüyorum ve bence Dünya barışı için ilk adım, insanların birbirleriyle tanışması. TED وأعتقد أن هذه هي أولى خطوات السلام العالمي بأن يلتقي الناس مع بعضهم البعض.
    Bir tepsi içinde sizlere Dünya barışını ve şartsız sevgiyi sunabilmek isterdim. Open Subtitles اتمني ان اوزع السلام العالمي و الحب الغير محدود مفلف بأدب كبير
    Kızların eğitim almasını sağlamadan Dünya barışını sağlayamayacağımıza, TED اؤمن انه بدون تعليم البنات لن نقدر على ان نحقق السلام العالمي
    Biri, dünya barışının bizim ellerimizde olduğunu söyledi ama tek yaptığım pin pon oynamaktı. Open Subtitles شخص ما , قال إن السلام العالمي في أيدينا لكن ما فعلت هو لعب الـ "بينج بونج"
    Bütün devlet adamları, her bir vekil ve diplomat kendisini Dünya barışına adamalıdır. Open Subtitles كل رجل دولة وكل وزير و دبلوماسي يجب ان يكرس نفسه... في قضية السلام العالمي.
    Dünya barışı için yap gitsin. Open Subtitles فقط افعليها من اجل السلام العالمي اللعين
    Gracie Lou Freebush adında bir salak gibi mayoyla ortaya çıkıp, ben Dünya barışı istiyorum falan diyemem. Open Subtitles لم لا؟ لاني لا اريد السباحه والإستعراض مثلهم وسيلقبوني بالأنسه غرايسي وكل ما اريده هو السلام العالمي
    Gracie Lou Freebush adında bir salak gibi mayoyla ortaya çıkıp, ben Dünya barışı istiyorum falan diyemem. Open Subtitles لاني لا اريد السباحه والإستعراض مثلهم وسيلقبوني بالأنسه غرايسي وكل ما اريده هو السلام العالمي
    Dünya barışı, hasta büyükanne, iyi bir iş. Open Subtitles السلام العالمي , مرض الجدات , وظيفة افضل
    Sırada, "Dansla Gelen Dünya barışı" ismini verdiği gösteri ile karşınızda, Crystal Tortoise. Open Subtitles راقصتنا التالية لديها فقره تفسيريه ـ ـ ـ تدعى السلام العالمي عبر الرقص هاهي السلحفاة كريستال
    Elimde olsaydı sana Dünya barışı alırdım. Open Subtitles كنتُ لأشتري السلام العالمي لو أمكنني ذلك
    Yalnız bir tek şey hakkında endişeleniyorlar, Dünya barışı. Open Subtitles كلهم قلقون بشدة بشأن شيء واحد , السلام العالمي
    Çünkü inanıyorum ki, günümüzde çevrebilim ve Dünya barışı falan çok önemli şeyler. Open Subtitles كعلم البيئة أو السلام العالمي هذا شئ مهم جداً اليوم
    Dünya barışı, AIDS'e çözüm güzel olurdu. Open Subtitles السلام العالمي وعلاج لمرض الإيدز سيفي بالغرض
    Ve neden olduğunu anlamak için, asırlar boyunca askeri teknolojilerin nasıl Dünya barışını sağladığına ya da yok ettiğine bakmalıyız. TED ونفهم لماذا، يجب علينا أن ننظر في كيفية العمل ، عبر العصور، والتكنولوجيات العسكرية حافظت أو دمرت السلام العالمي.
    Aynı zaman dilimi içinde Dünya barışını sağlamış olsak kurtaracağımız can sayısından daha fazla. TED وهذا أكثر من الحيوات التي من الممكن أن ننقذها إذا حققنا السلام العالمي في نفس الفترة الزمنيّة.
    Dünya barışını tehlikeye atacaksın. Open Subtitles أنا أحسَب، إذا تعثر أو سقط سوف تُعرّض السلام العالمي للخطر
    April'ın 20 dakikalık harikulade sohbetinden ve dünya barışının 'iyi' olacağını duyduktan sonra Axl'la birlikte sinemaya gittiler. Open Subtitles إذًا، بعد 20 دقيقة من الحديث المبهر مع آيبرل وسماع رأيها عن أن السلام العالمي أمر...
    Dünya barışına çok yakınsınız. Open Subtitles إقتربتم بشكل كبير من السلام العالمي
    Ben hep yeryüzünde barışa içerim. Open Subtitles أشرب دائماً نخب السلام العالمي.
    Çok basit, dünyada barış. Open Subtitles هذا سهل , السلام العالمي السلام العالمي
    dünya Barış Gününde, binlerce futbol maçı yapılacak, Brezilya'nın gecekondularından nereye kadar olursa. TED في يوم السلام العالمي. يوجد الاف المباريات الرياضية التي تقام من مهرجانات البرازيل الى اي مكان يمكن ان تحدث فيه
    Ben küresel güvenlik politakısıyla saplantıdaydım, çünkü 9/11 süresince New York'ta yaşadım ve bu açıkcası konuyla alakalı bir şeydi. TED بل بدأ مع سياسة السلام العالمي لأنني كنت في نيويورك أثناء هجمات الحادي عشر من أيلول .. وقد غيرني ذلك الحدث تماما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد