Ama hala şansı olan Kablocu kızlar ve erkekler var! | Open Subtitles | لكن هناك الكثير مِنْ أولادِ السلكِ والبنات اللواتي ما زِلنّ عِنْدَهُم فرصة! |
- Kablocu! | Open Subtitles | -رجل السلكِ |
- Kablocu! | Open Subtitles | -رجل السلكِ |
Kabloyu ne kadar aşağı saldın? | Open Subtitles | نحن عِنْدَنا شيءُ. كيف أقدام مِنْ السلكِ تَعمَلُ أنت يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ خارج؟ |
Öldü. Kabloyu gönder. | Open Subtitles | أدخله في السلكِ.سنعلّقُه فوق. |
- Kablocu! | Open Subtitles | -رجل السلكِ |
- Kablocu! | Open Subtitles | -رجل السلكِ |
Kablocu! | Open Subtitles | -رجل السلكِ |
Kablocu! | Open Subtitles | -رجل السلكِ |
- Yani Kabloyu kullanacağız. | Open Subtitles | - ذلك يَعْني إستعمال السلكِ. |