ويكيبيديا

    "السماءِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • cennette
        
    • Cennet
        
    • Gökyüzüne
        
    • gökyüzünde
        
    • gökyüzünden
        
    • gökyüzündeki
        
    • Cennetten
        
    • Gökyüzünün
        
    • Sky
        
    • cennetin
        
    Galiba Myrtle Plajı'nı cennette göreceğim. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنا سَأَرى شاطئ ميرتل مِنْ السماءِ.
    Kocamın çok inandığı cennette ona katılacağım. Open Subtitles سَأَنضمُّ إلى زوجَي... في السماءِ ذلك المكان الافضلً
    Ve şu Cennet ve Dünya hakkındaki konuşmalar, açıkçası, ben yutmuyorum. Open Subtitles وكُلّ هذا الكلامِ حول السماءِ والأرضِ بصراحة ، لا اصدق ذلك
    Demek bu yüzden Ranmaru Gökyüzüne bakarken garip şeyler söylüyordu. Open Subtitles لِهذا رنمارو كَانَ يَقُولُ كُلّ ذلك الجستو كان يفعله وهو ينْظرُ إلى السماءِ
    Herhalde bir 707. O bebekler gökyüzünde çok hızlı hareket eder. Open Subtitles من المحتمل أن تكون طائرة 707 فيمكنهم حقاً أنْ يَتحرّكوا عبر السماءِ
    Ve yalnız olduğumu düşünüyorlar. Ve şu kadın, paraşütle gökyüzünden düştü. Çok güzel bir kadın. Open Subtitles وهذه السيدةِ سَقطتْ مِنْ السماءِ وهي رائعةُ وأنت رائع.
    Biz gökyüzündeki kaosa karşı son savunma hattıyız. Open Subtitles نحن الخَطَّ الأخيرَ للدفاعِ ضدّ الفوضى في السماءِ.
    Cennetten sadece bir elveda diyecek kadar uzağız. Open Subtitles نحن فقط واحد مع السّلامة بعيداً عن السماءِ.
    Teğmen, bizim Gökyüzünün Kraliçesini röntgene razı et. Open Subtitles الملازم سيرى إذا ملكتنا ملكة السماءِ ستوافق على أخذ اشعة سينية
    Bu aşk insanı cennette yaşatır. Open Subtitles هذا الحبِّ يَعطيك a لَمْحَة السماءِ.
    Bu aşk insanı cennette yaşatır. Open Subtitles هذا الحبِّ يَعطيك a لَمْحَة السماءِ.
    Bu aşk insanı cennette yaşatır. Open Subtitles هذا الحبِّ يَعطيك a لَمْحَة السماءِ.
    Bu aşk insanı cennette yaşatır. Open Subtitles هذا الحبِّ يَعطيك a لَمْحَة السماءِ.
    Cennet'in ve Dünya'nın birleşmesinden bahsediyor. Open Subtitles يُصبحُ مجازيَ. يَتكلّمُ حول إتحادِ السماءِ والأرضِ.
    Evet, eğer bu objeyi paketlemezsek Pete Cennet merdivenini tırmanacak. Open Subtitles نعم، إذا نحن لا نُكيّسُ هذه المصنوعة اليدويةِ قريباً، بيت هنا يَقْفزُ السلم إلى السماءِ.
    Gökyüzüne " Seni seviyorum" yazısı yazmak için hiç uçak kiralamadı. Open Subtitles هو مَا إستأجرَ a طائرة لتَهجّي "أَحبُّك" في السماءِ.
    Gus, bugün Gökyüzüne baktın mı? Mavi, açık. Open Subtitles جوس، هل نَظرتَ في السماءِ اليوم؟
    Şehrin göz kırpan ışıkları, semada yıldızlar... gökyüzünde ay. Open Subtitles الأضوية المُتَلألأة للمدينةِ النجوم في السماء القمر في السماءِ
    gökyüzünden düşen pisipisi, sana karşı koyamıyorum. Open Subtitles الهرة مِنْ السماءِ. أنا لا أَستطيعُ مُقَاوَمَتك.
    Baban şapkasıyla gökyüzündeki yıldızları alıp, ayaklarına seren adamın seni hak ettiğini söylermiş. Open Subtitles قالَ بأنّ الرجلَ الوحيدَ جيد بما فيه الكفاية لَك يَغْرفُ النجومَ خارج السماءِ بقبعتِه ويَضِعُهم عند قدميكَ.
    Çünkü benim annem Cennetten bana bakan bir melekti. Open Subtitles لأن أمَّي كَانتْ ملاكاً الذي يَنْظرُ نظرة استصغار لي مِنْ السماءِ.
    Arasıra, "Gökyüzünün Ötesinde Ne Var?" dediğimiz bir oyun oynardık. Open Subtitles نَلْعبُ أحياناً لعبة " اللعبة أسمها "ماذا وراء السماءِ ؟
    Ayrıca Lucy in the Sky with Diamonds. Open Subtitles ولوسي في السماءِ بالماسِ.
    cennetin ve dünyanın yaratıcısı, kutsal Babamız olan Tanrı'ya inanıyorum. Open Subtitles أَمنُ بالله، الأب ، خالق السماءِ والأرضِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد