ويكيبيديا

    "السماء زرقاء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Gökyüzü mavi
        
    • gökyüzünün mavi
        
    • gök mavi
        
    • gökyüzü masmavi
        
    • Gökyüzü açık
        
    • Gökyüzü maviyken
        
    • gökyüzü maviydi
        
    Gökyüzü mavi, gece soğuk Ay yeni, fakat aşkımız eski ve ben burada beklerken, kalbim şarkı söylüyor Open Subtitles السماء زرقاء ، ليلة باردة ، القمر الجديد ، ولكن الحب هو قديم وبينما أنا في انتظار هنا هذا القلب من الألغام هو الغناء
    Çim yeşerdiği, rüzgar estiği ve Gökyüzü mavi olduğu sürece burası yerlilerin toprağıydı. Open Subtitles ...هذه أرض هندية طالما تنمو الأعشاب و تهب الرياح السماء زرقاء...
    Gökyüzü mavi, hafif bir esinti bile yok. Open Subtitles السماء زرقاء ولا نسمات في الجو
    gökyüzünün mavi olduğunu duymak için de meteoroloğa ihtiyaç duymuyorum. Open Subtitles كما أنّي لستُ بحاجة إلى إرصادي ليُخبرني أنّ السماء زرقاء.
    "Toprak altındır, gök mavi, her mevsim bir başka güzel" Open Subtitles "الأرض ذهبيةُ، السماء زرقاء وكُلّ فصل ملوّنُ "
    Tepede eski bir şatonun yıkıntıları duruyor, bizim köy çok uzakta, belli belirsiz görünür, gökyüzü masmavi, güneş, ve korkunç sessizlik. Open Subtitles وأطلال قلعة عتيقة عند القمة وقريتنا الصغيرة تلوح بعيدا في الأفق السماء زرقاء قانية والشمس والصمت رهيب
    Gökyüzü mavi niçin, ağaçlar yeşil niçin? Open Subtitles و لماذا السماء زرقاء و الأشجار خضراء؟
    Ve daha önemli bir haber, Gökyüzü mavi. Open Subtitles وللمزيد من الاخبار السماء زرقاء
    Homer, Gökyüzü mavi, tonla çörek var, cuma ABC'de TGIF gecesi. Open Subtitles (هومر) ، السماء زرقاء ، الدونات لذيذة ، يوم الجمعة يعرض برنامج (تي جي آي اف) على الـ(آي بي سي)
    Gökyüzü mavi, gece soğuk Open Subtitles السماء زرقاء ، ليلة باردة
    Gökyüzü mavi ve çimenler yeşil. Open Subtitles السماء زرقاء والعشب أخضر.
    # Gökyüzü mavi olur bana Open Subtitles ? السماء زرقاء ?
    # Gökyüzü mavi olur bana Open Subtitles السماء زرقاء ? ?
    Gökyüzü mavi Open Subtitles السماء زرقاء
    Neden Gökyüzü mavi? Open Subtitles لماذا تبدو السماء زرقاء ؟
    Şarap kadar iyiyim, Kırmızı Bir. Gökyüzü mavi, silahlarım hazır. Open Subtitles بخير مثل النبيذ يا (أحمر 1) السماء زرقاء و أسلحتى مُستعدة للضرب.
    Bir keresinde bana gökyüzünün mavi gözlü Macomber isminde bir devin gözünün içinde yaşadığımız için mavi olduğunu söylemişti. Open Subtitles إحدى المرات قالت لي السماء زرقاء لأننا نعيش بداخل العين لعملاق ذو عين زرقاء اسمه ماكومبر
    Bazıları da, mavi gözlü bir devin gözünde yaşadığımız için gökyüzünün mavi olduğuna inanıyor. Open Subtitles البعض يعتقد أن السماء زرقاء لأننا نعيش داخل عين عملاق زرقاء.
    "Toprak altındır, gök mavi, her mevsim bir başka güzel" Open Subtitles "الأرض ذهبيةُ، السماء زرقاء وكُلّ فصل ملوّنُ "
    Dağları çıplak gözle görmen mümkün ve gökyüzü masmavi, içinde kahverengi ya da gri renkler yok. Open Subtitles اعنى يمكنك فى الواقع ان ترى الجبال و السماء زرقاء ليست رمادية او بنية اللون
    Gökyüzü açık, yer yer yağış var. Hep aynı şeyler. Open Subtitles السماء زرقاء , زخات المطر المتفرقة نفس الماضي , نفس الماضي
    # Gökyüzü gri olduğunda da Gökyüzü maviyken de # Open Subtitles حين تكون السماء رمادية حين تكون السماء زرقاء
    Her şey güzel. Hey, sokaktan aşağıya yürüyordum ve gökyüzü maviydi. TED اسمعي, كنت امشي في الطريق وكانت السماء زرقاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد