Biliyorum yorgunsun, fakat gelecek yıl bundan daha fazla yapacaksın. | Open Subtitles | أعرف أنكم مرهقون, لكنكم ستفعلون الكثير مثل هذا السنة القادمة |
Bu doğru çünkü gelecek yıl bu zamanlarda hukuk fakültesinde olmak istiyorum ve beş yıl sonrada avukat olmak istiyorum. | Open Subtitles | حسناً ، ذلك لانه السنة القادمة اريد ان اكون بكلية الحقوق وبعد 5 سنوات من الان اريد ان اكون محامية |
Seneye o zaman. Bana fazladan büyük bir tane yaparsın artık. | Open Subtitles | . السنة القادمة . يمكنك أن تخبز لى كعكة كبيرة جداً |
Gidip "Konuş ve Tartış" olayına katılıcam Seneye de grup başkanı olurum. | Open Subtitles | كتبتُ خطابَ رحلتِنا في فريقِ الخليجَ وهذا سيحدث في السنة القادمة ايضا |
Belki önümüzdeki yıl, belki senin de bana geleceğini düşünüp duruyorum. | Open Subtitles | ما زلت أفكر لربما السنة القادمة لربما يمكنك الحضور واللحاق بي |
ve biz Önümüzdeki sene bunu ilk kez Birleşik Devletler'e getirmeyi istiyoruz, o yüzden bize şans dileyin. Teşekkürler. | TED | وسوف نحضره السنة القادمة للولايات المتحدة الأمريكية للمرة الأولى .. لذا تمنوا لنا الحظ شُكراً |
Ve gelecek yıl tekrar Cheerio olmak çok güzel olur. | Open Subtitles | وسيكون من الرائع حقاً أن أكون مشجعة معك السنة القادمة. |
gelecek yıl 1000$ olacak. Aşağı yukarı ondan sonraki sene ise bu 100$ olacak. İşte bu kadar hızlı ilerliyor. | TED | في السنة القادمة سيكون 1,000 دولار. السنة الموالية 100 دولار، تزيد أو تنقص بسنة. هذه مدى سرعة هذا. |
Joong Won gelecek yıl Şangay'a giderse sen de buranın başkanı olacaksın. | Open Subtitles | أنت سوف تصبح الرئيس حالما يذهب "جونغ وون" إلى شانغهاي" السنة القادمة |
gelecek yıl ... gelecek yıl, böyle bir karım olduğunda... ..belki bunlardan bir tane de alırım,ha? | Open Subtitles | السنة القادمة00 السنة القادمة 00 عندما احصل على امرأة مثلك وربما اشتري مثل هذه ايضا |
"gelecek yıl bu zamanlarda gitmiş olacağım... | Open Subtitles | في مثل هذا الوقت من السنة القادمة . . سأختفي |
gelecek yıl kolej seçim kıstaslarına uyacaklar. | Open Subtitles | السنة القادمة سيختارون اللاعبين من الجامعات |
Bu çocuklar arkadaşlarına söyledi mi bahse girerim Seneye yüz çocuk gelir. | Open Subtitles | وحالما هؤلاء الأطفال يخبرون أصدقائهم أراهن أننا سنجلب مئة طفل السنة القادمة |
Seneye, gelecek yaz, ev sahipliği yapmayı umduğum şey; tarihteki en büyük ve en iyi aile toplantısı. | TED | السنة القادمة ، الصيف القادم سأقوم بإقامة ما آمل أن يكون أكبر و أفضل اجتماع عائلي في التاريخ |
Festival neredeyse bitmek üzere; gelecek Seneye kadar da yok. | Open Subtitles | المهرجان على وشك الانتهاء ولن يكون هناك شيء حتى السنة القادمة |
Sigarayı bırakmam gerek, yoksa Seneye yarışamayacağım. | Open Subtitles | يجب علي ان اترك التدخين او لن اصنع طريقًا السنة القادمة |
Seneye ağzından nefes alanlarla su parkına gideceğim. | Open Subtitles | السنة القادمة سأعوضك عن ذلك فى بلاد العجائب |
Önümüzdeki ay değil, önümüzdeki yıl değil şimdi... bu hafta.. | Open Subtitles | ليس الشهر القادم ، ليست السنة القادمة الآن هذا الأسبوع |
Pekala, Önümüzdeki sene kızımın bir işi olsa çok daha iyi olurdum. | Open Subtitles | - سأكون بحال أفضل لو - لو ابنتي تحتفظ بوظيفتها السنة القادمة |
Sanırım bu gösterişli araba gelecek yıla kadar beklemek zorunda. | Open Subtitles | أعتقد أنه علي تأجيل شراء العربة الخيالية حتى السنة القادمة |
Bir dahaki sene okulda sensiz ne yapacağım ben? | Open Subtitles | ماذا سأفعل السنة القادمة في المدرسة بدونكِ؟ |
Bu iki büyük boksörün yarışması gelecek yılın en önemli olayı olacak. | Open Subtitles | الاسمان الأكبر في عالم الملاكمة ..سوف يتلاقون في وقت ما من السنة القادمة |
Bundan sonra mı? gelecek yılki yarışmaya hazırlanmamız lazım. | Open Subtitles | مع كورس مماثل علينا التحضير لمسابقة السنة القادمة |
Papale gibi birini gelecek sene, kendini ispatladıktan sonra denersin. | Open Subtitles | إذهب مع رجل مثل بابالي السنة القادمة عندما تؤسس نفسك |
Gelecek yıIı, Gelecek yıI düşünürüz. | Open Subtitles | سنقلق بشأن السنة القادمة في السنة القادمة , صحيح ؟ |
Endişelenme. Annem, gelecek seneki mezuniyete dek kalmaya söz verdi. | Open Subtitles | لا داعي للقلق , لقد وعدتني والدتي بالبقاء هنا حتّى موعد تخرّجي السنة القادمة |