ويكيبيديا

    "السنة الماضية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Geçen sene
        
    • Geçen yılki
        
    • geçen yıl
        
    • Geçen seneki
        
    • geçen yılın
        
    • geçtiğimiz yıl
        
    • Geçen yıI
        
    • Geçen yıldan
        
    • Geçen seneden
        
    • Geçen yıla
        
    • geçen senenin
        
    • yıldır
        
    • yıl önce
        
    • bir sene
        
    • önceki yıl
        
    Geçen sene bir soru sormuştum: Sanat dünyayı değiştirebilir mi? TED :طرحت سؤالاً في السنة الماضية هل يستطيع الفن تغيير العالم؟
    Geçen sene Oslo Freedom Forum'u konuşma vermem için beni davet etti. TED لقد طُلب مني في السنة الماضية ان أتحدّث في منتدى أوسلو للحريات.
    Geçen sene bir hemşire komşularını toplum sağlık çalışanları olmaları için eğitene kadar. TED حتى السنة الماضية حين دربت ممرضة جيرانها لأن يصبحوا عمال صحة في المجتمع.
    Devlin MacGregor sadece Geçen yılki net kazancı yedi buçuk milyon dolar. Open Subtitles ديفلن ماكجريجور لقد ربحوا 7.5 بليون دولار صافي مبيعات السنة الماضية لوحدها
    geçen yıl Norveç'te birkaç tane buldum. Onları buzun üstünde görüyoruz. TED وجدت اثنين في النرويج السنة الماضية .. نحن نراهم على الجليد
    Yolsuzluğa karşı olan sinirim Geçen sene büyük bir kariyer değişikliği yapıp tam zamanlı avukat olmama neden oldu. TED الغضب بداخلي تجاه الفساد جعلني أخطو خطوة كبيرة في عملي في السنة الماضية حيث أصبحت أمارس المحاماة بدوام كامل
    Burda Dil Sanatları pozisyonu açılınca, Geçen sene buraya geldim. Open Subtitles منصب فنون اللغة كان متاحا هنا لذلك أتيت السنة الماضية
    Biliyorum, Randy, Geçen sene aynı hikayeyi Ruffles için anlatmıştın. Open Subtitles السنة الماضية أخبرتني القصة ذاتها عن رقائق غود آن بلينتي
    Sadece Geçen sene, büyük rakiplerimize yedi tane müşteri kaptırdık. Open Subtitles في السنة الماضية ' خسرنا سبعة زبائن لصالح الشركات الكبرى
    Geçen sene burda Roger Waters Dark Side of the Moon.u söyledi Open Subtitles فى السنة الماضية حصلنا على ورجر واترز يغنى الجانب المظلم من القمر
    Geçen sene bisikletini mini triatlon gibi bir şeyde enkaza çevirdi. Open Subtitles السنة الماضية اصطدمت بدراجتها في سباق ألعاب ثلاثية أو ما شابه
    Geçen sene ona yaptığım birkaç iyilikten sonra işlerimi değiştirmeme yardımcı oldu. Open Subtitles ساعدني بإنجاح عملي ، بعد ان قمت ببعض الخدمات له السنة الماضية
    Bunu geçen hafta da biliyordum, Geçen sene de biliyordum. Open Subtitles كنت اعلم بذلك الأسبوع الفائت وكنت أعلم بذلك السنة الماضية
    Geçen sene sevgilisi, sevgililer gününü unuttu ve arkadaşlarıyla Rangers maçına gitti. Open Subtitles في السنة الماضية,نسي صديقها أمر عيد العشاق وذهب لمباراة الرينجرز مع أصدقائه.
    Geçen sene sana o şarkıyı ithaf ederken söylediklerimi hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر ماقلت عندما أهديت لك تلك الأغنية في السنة الماضية
    Geçen sene yaptığın gibi körkütük sarhoş olup 12 günlük noeli 12 bölümlük noel yapmandan bin kat iyidir. Open Subtitles افضل بكثير من السنة الماضية. حيث كنتى سكرانة. لقد قمت بتحويل ال12 يوم كريسماس الى 12 خطوة من الكريسماس.
    Geçen yılki gelirimin neredeyse yarısını bu adama borçluyum. Hani.. Open Subtitles هذا الرجل كان مسؤول تقريباً عن نصف دخلي السنة الماضية.
    Babamın, geçen yıl böbrek nakli olduğunu bildirmekten mutluluk duyuyorum. TED أنا مسرور لإعلامكم أنه حصل على زراعة كلية السنة الماضية.
    Geçen seneki sos lekesi de tamamiyle çıktı. Yani sorun yok. Open Subtitles أوساخ المزرعة من السنة الماضية قد أزيلت , لذا نحن بخير
    Evet, geçen yılın 27 Ekiminde yazılı talebimi ve tavsiyemi başpiskoposa sundum. Open Subtitles نعم، في 27 من أكتوبر من السنة الماضية قدمت تقييمي وتوصياتي للأسقف
    Bunu şimdi, geçtiğimiz yıl Afrika Boynuzu'nda bazı bölgelerde gıda fiyatlarının yüzde 240'a kadar çıkmasında gördük. TED ونراه الآن في القرن الأفريقي حيث ارتفعت أسعار الغذاء 240 بالمئة في بعض المناطق على مدى السنة الماضية.
    Geçen yıI bisiklet alsın diye 50$ verdim. Open Subtitles وانا حضرت جميع مسرحيات صفه اللعينة انا اعطيته 50 دولار السنة الماضية من اجل شراء الدراجة
    Şey, sanırım takım Geçen yıldan Daha kötü olamaz. Open Subtitles الفريق لن يقع في أخطاء أكثر من التي فعلها السنة الماضية
    Parti mi? Geçen seneden sonra annesi partiye izin veriyor mu? Open Subtitles هل ستسمح لك أمك بالقيام بحفلة بعد ما حصل في السنة الماضية
    - Geçen yıla göre daha tembeller. - Üç saat daha var. Open Subtitles المعدل اقل من السنة الماضية فى ثلاث ساعات فقط
    Şimdi de geçen senenin şampiyonu, Caesar Geronimo kimsenin 3 saniyeden fazla süremediği bir boğayı sürecek. Open Subtitles والآن ها هو بطل السنة الماضية سيزار جورانمو امتطى الثور لأكثر من 3 دقائق
    Üç yıldır Üç buçuk yıldır. Open Subtitles على مدى السنوات الثلاث ثلاث سنوات ونصف السنة الماضية.
    Herşey 50.000 yıl önce atalarımızın Afrika'dan kuzeye, Avrupa ve Asya'ya göç etmesiyle başladı. TED في بدء حوالي الـ 50.000 السنة الماضية عندما هاجر أجدادنا شمالاً من إفريقيا إلى أوروبا وآسيا.
    sözde bir arkadaşın bir sene önce gizlice bantladığı telefon görüşmelerindeki kendi sesimi dinliyorum. TED كنت أستمع إلى صوتي صوتي في مكالمات هاتفية مسجلة خفية قام بها صديق مفترض خلال السنة الماضية.
    önceki yıl yoğun stres altında kalanların ölüm riski %43'lük bir artışa sahipti. TED الأشخاص الذين عانوا من الكثير من الضغط السنة الماضية ارتفعت نسبة خطر الوفاة لديهم ب 43 بالمائة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد