Sonunda anneme ulaştım. süpermarkette kuyruktaydı. | TED | واخيراً ألتقطت مكالمة لأمي. لقد كانت في طابور المحاسبة في السوبرماركت. |
Hayır. Kadın çok hoş. Onunla süpermarkette karşılaştım. | Open Subtitles | كلا انها لطيفة للغاية ، قابلتها في السوبرماركت |
Hiçbir şey olmadı tamam mı ? Bugün süper markette yaşadığım kabus yüzünden.. | Open Subtitles | لم استطع ترتيب المنزل بسبب الكابوس الذي أصابني في السوبرماركت |
markette eski İngilizce öğretmenini gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت احدى مدرساتك في السوبرماركت هذا اليوم |
Süpermarket güvenliği ve kasiyerlerden biri Bayan Kersey ve kızınızdan sonra ayrılan bu üç tipi hatırlıyor. | Open Subtitles | حسنا, رجال أمن السوبرماركت وأحد البائعين يتذكرون رؤية هؤلاء الثلاث أشخاص يغادرون بعد السيدة كيرزي وابنتك |
Sen eski şişeleri verip üstüne 49 dolar 50 sent verip süper marketten almıştın. | Open Subtitles | من خلال البيع في مربع صغير و49.50 من السوبرماركت. |
Tek isteyeceğim Süpermarketten bir pasta alman olacak. | Open Subtitles | ويمكنكِ.. أن تجلبي كعكةَ من السوبرماركت فهذا لا يهمني. |
Bu arada seni yakalamışken.... ..bugün bir süper market zinciriyle anlaşma yapmaya yaklaştım. | Open Subtitles | أتعلم بما انك معي كنت أعمل اليوم على حساب لسلسلة من السوبرماركت عظيم |
Yaklaştın. Supermarket'e gittim. | Open Subtitles | اقتربت من الاجابة ذهبت الى السوبرماركت |
ABD'de bir süpermarkete gittiğinizde, aldıklarınızı poşetlerinize koymanıza yardım eden insanlar var. | TED | وعندما تذهبون إلى السوبرماركت في الولايات المتحدة، هناك في الواقع أشخاص يساعدون في توضيب أغراضكم في الأكياس. |
süpermarkette hoş olabilir ama evde olmayabilir. | Open Subtitles | ربما تكون لطيفة فى السوبرماركت لكنها غير لطيفة فى البيت |
Kütüphanede ya da süpermarkette kendimi bayan eşlere tanıtmak zorundaydım "Selam, ben burada yeniyim" diyordum. | Open Subtitles | كان على الذهاب إلى الزوجات فى المكتبة أو السوبرماركت و أقول ، مرحباً إننى جديدة هنا |
Örneğin, süpermarkette kasa sırası epey uzunsa falan. | Open Subtitles | مثلما يحدث في السوبرماركت إذا كان الطابور طويلاً جداً |
Sonra bir markette National Enquirer'i gördüm. | Open Subtitles | ثم رأيت مجلة الناشنال إنكوايرر في السوبرماركت |
Biliyor musun, duygulara hitap eden o tiniyi, sunu soylemek istiyorum kisaca o gun markette annenle tanismak hayatimi degistirdi. | Open Subtitles | أتعلم, بدون حساسيات, أريد أن أخبرك مقابلتي لأمك ذلك اليوم في السوبرماركت غيرت حياتي كلها |
Hırsızlık yaptığı Süpermarket dava açmamaya karar verdi. | Open Subtitles | السوبرماركت الذي هو سرق منه وافق على ان يتنازل عن التهم |
Eğer hayallerimi yaşayacaksam sanırım Süpermarket armutlarına alışmak zorunda kalacağım. | Open Subtitles | أعتقدُ أنّنِي إذَا أردتُ عيشَ حُلُمي، فيجبُ عليَّ الإعتيادُ على كمثري السوبرماركت. |
Süpermarket içinde bir elmayla yakalama oynuyordun. | Open Subtitles | حسنا , كنت تلعب لعبة الألتقاط بواسطة تفاحة في السوبرماركت. |
Sadece anltmaya çalışıyorum ki Çelik marketten alabileceğiniz bir şey değildir. | Open Subtitles | احاول أن اوضح وجهة نظري الفولاذ ليش شيئاً تستطيع ان تشتريه من السوبرماركت |
Ve şimdi marketten sebze ve meyve almak için doktordan çıkıyoruz. | Open Subtitles | قد حان الوقت لزيارة السوبرماركت لشراء بعض الفواكة والخضروات |
Şimdi size farklı bir soru sormama izin verin: sizden herhangi biriniz son zamanlarda bulunduğunuz bir Süpermarketten veya Starbucks'tan kaliteli bir kahve satın aldınız mı | TED | دعوني أطرح عليكم سؤالاً مختلفاً : هل قام أحدكم بشراء قهوة ذات جودة عالية في أخر مرة ذهبت فيها إلى السوبرماركت أو مقهى ستاربكس؟ |
Almanya'daki yalnızlık marketlere, eğlence mekânlarına uğrayan yaya geçitleri ve spor salonları bütün bu ruhsuz yüzler tarafından maskelendiği için var. | Open Subtitles | وهذا سبب الوحدة في ألمانيا. إنها تكسو كل هذه الوجوه الخالية من الأرواح. التي تسعى خلف الترفيه ومحلات السوبرماركت. |