Ve yaptığım bütün kötülükleri bir listede topladım tek tek bütün hatalarımı telafi edeceğim. | Open Subtitles | لذا، قمت بعمل قائمة بالاشياء السيئة التي عملتها في حياتي وسأقوم باصلاح اخطائي واحدا تلو الاخر |
Ve yaptığım bütün kötülükleri bir listede topladım | Open Subtitles | أعددت قائمة بالأشياء السيئة التي فعلتها في حياتي ثم |
Sen oraya beyaz atınla koşup gideceksin, ve herkesi kurtaracaksın, ve sonra ben de, evde şekerlemesini yiyip, olanlara aldırış etmeyen boktan anne olacağım. | Open Subtitles | سوف تذهبين للإنقاذ ثم تنقذين الجميع، ثم أصبح انا الأم السيئة التي لم تأتي للإنقاذ |
Sen olduğunu harika bir kişi adil olmak, ve ailenize hiç mi tüm kötü şeyleri telafi olacak. | Open Subtitles | أنت كن فقط الشخص المذهل الذي أنت عليه و هذا سيعوّض عن كل الأشياء السيئة التي فعلتها عائلتك يوماً |
Ahmak, pislik ve hastanın önünde söyleyemeyeceğim bir sürü kötü kelime. | Open Subtitles | وقح و مغفل و المزيد من الكلمات السيئة التي لا يجب ان اتلفظ بها أمام المريض |
Sanırım bir parçam yaptığım onca kötü şeyi geri almaya çalışıyordu. | Open Subtitles | أعتقد أن جزء مني كان يحاول أن يرجع كل الأمور السيئة التي قمت بها |
İçimde hissettiğim ...tüm acıları ve yaşadığım kötü şeyleri ifade edebilirdim herhalde. | Open Subtitles | أظنأننيأستطيعأنأعبر .. عن كل التجارب السيئة التي عشتها وعن كل المعاناة التي أشعر بها فى داخلي |
Belki de, insanlar yaptıkları kötü şeylerden korktukları için Tanrı vardır. | Open Subtitles | ربما الاله موجود لان الناس يصيبهم الهرع حيال الامور السيئة التي يقومون بها |
Burada yaşanan o kadar çok kötü şeyin bir sebebi vardır ki inanamazsın. | Open Subtitles | قد تتفاجأ بالأشياء السيئة التي تحدث هنا لسبب معين |
Ve yaptığım bütün kötülükleri bir listede topladım tek tek bütün hatalarımı telafi edeceğim. | Open Subtitles | لذا، قمت بعمل قائمة لجميع الاشياء السيئة التي فعلتها وواحد بعد الاخر، سوف اقوم |
Ve yaptığım bütün kötülükleri bir listede topladım tek tek bütün hatalarımı telafi edeceğim. | Open Subtitles | لذا، قمت بعمل قائمة بجميع الاشياء السيئة التي فعلتها 9 00: 00: 22,387 |
Ve yaptığım bütün kötülükleri bir listede topladım tek tek bütün hatalarımı telafi edeceğim. | Open Subtitles | لذا، قمت بعمل قائمة بالاشياء السيئة التي عملتها في حياتي وسأقوم باصلاح اخطائي واحدا تلو الاخر |
Ve yaptığım bütün kötülükleri bir listede topladım tek tek bütün hatalarımı telafi edeceğim. | Open Subtitles | لهذا أعددت قائمة بكل الأفعال السيئة التي فعلتها وواحدة تلو الأخرى سوف أعوض عن جميع أخطائي |
Babamın sana ve bana yaptığı bütün kötülükleri anlatacaksın. | Open Subtitles | سوف تخبريه بكل الامور السيئة التي ابي قام بها معك ومعي |
Yaptığım boktan şeyler için çok üzgünüm. | Open Subtitles | اشعر بالسوء , وكثير من الأشياء السيئة التي قلتها |
Bir sürü boktan sorunun var tüm aileni kaybettin ve bence senin için en iyisi aklını başına alıp tamamen farklı bir şeyler yapman olacak. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء السيئة التي تحدث ، عائلتك كلها ميتة، وأعتقد أن أفضل شيء لك هو التغيير وتفعل شيئاً مختلفاً تماماً |
Başıma her gelen saçma şey her boktan şey, alışmamı sağladı. | Open Subtitles | ورد إلي كل الأمور السيئة التي تحدث لي على الأمور السيئة التي أحتاج أن أعتاد عليها |
Yaptığım tüm kötü şeyleri, tek tek nasıl düzeltmeyi denediğimi anlattım. | Open Subtitles | .. أخبرته عن محاولاتي في التعويض عن كل الأشياء السيئة التي قمت بها واحدة تلو الأخرى |
Yaptığım tüm kötü şeyleri söylemek zorundayım sana. | Open Subtitles | يجب علي أن أخبرك بكل الأشياء السيئة التي فعلتها |
Eskiden yaptığın babanın bilmediği bir sürü kötü şeyden bahsetmeyelim mi? | Open Subtitles | كل الأمور السيئة التي كنت تقوم بها والتي لا يعلم أبوك عنها؟ |
Hayatımda bir sürü kötü şey yaptım ama asla Charlie'yi incitmedim. | Open Subtitles | كلّ الأشياء السيئة التي فعلتها في حياتي، لن أؤذي (تشارلي) على الإطلاق. |
Kaitlyn hakkında onca kötü şey dedikten sonra gidip onunla dans mı edecek? | Open Subtitles | بعد كل الأشياء السيئة التي قالته عنها؟ |
Eğer buna, yaptığın onca kötü şeyin kendi seçimin olmadığına inanıyorsan şimdi kendi kararını ver. | Open Subtitles | إذا كنت تؤمنين بذلك حقا بأن... بأن... بأن كل الأمور السيئة التي قمت بها |
Hakkında söylediğim kötü şeylerden dolayı özür dilerim ahbap. | Open Subtitles | آسف بشأنه العبارات السيئة التي قلتها بحقكَ، يا صاحبي. |
Telafi etmeye çalıştığım o kadar çok kötü şey yaptım ki. | Open Subtitles | بالإضافه انه لدي العديد من الأمور السيئة التي احاول جاهداً ان اعوض عنها |