ويكيبيديا

    "السيد الذي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • beyefendi
        
    • beyefendiden
        
    • " Bay
        
    • 'e işkence
        
    Şurada Bethany Van Polt'le konuşan yaşlıca beyefendi. Ona fotoğrafları gösteriyor. Open Subtitles هو ذلك السيد الذي يقوم بعرض الصور على السيدة بيثاني فان بيلت
    Doktor-hasta gizliliği iki taraf için de geçerlidir, ateşime popomdan bakmanızı tercih ederim diyen beyefendi. Open Subtitles يجب أن تحترم السرية بين الطبيب والمريض من كلا الطرفين أيها السيد الذي يفضل أن تقاس درجة حرارته من المؤخرة
    Kendini siz gibi tanıtan beyefendi doğru şeyi yapmaya çalışıyordu. Open Subtitles السيد الذي انتحل شخصيتك كان يحاول القيام بالصواب.
    50.000 dolar sağımdaki beyefendiden geldi. 50.000 dolar. Open Subtitles $50,000 مع السيد الذي على يميني $50,000.
    Seni, kuzenin Frank'e işkence edilen eve götüreceğim. Open Subtitles حسنا، أيها السيد الذي لا يصدق سآخذك إلى المنزل
    Bana bu işi sipariş eden Peter Huf isminde bir beyefendi idi. TED السيد الذي كلفني بصنع هذا اسمه "بيتر هوف."
    Kusura bakmayın, ironik Mini Cooper'daki beyefendi! Open Subtitles المعذرة أيها السيد الذي في سيارة "ميني كوبر المضحكة!
    Evet, hızlı çalışırız. Çalan beyefendi senden gasp ettiğini itiraf etti. Open Subtitles السيد الذي سرقها أعترف بالهجوم لصالحك
    O, kitaplarımı yayımlayan beyefendi baba. Open Subtitles انه السيد الذي ينشر كتبي , امي
    Onları yayımlayan beyefendi bugün burada. Bay Norman Warne. Open Subtitles السيد الذي نشرهم هو السيد نورمان وارن
    Olayı bildiren beyefendi çok muhafazakar biri. Open Subtitles السيد الذي أخبر عن الأمر كان مستاء جدا
    Kız kardeşimin görmek istediği beyefendi sensin. Open Subtitles أنت السيد الذي تود أختي أن تراه
    Ziyarete geleceğinden bahsettiğim beyefendi. Open Subtitles السيد الذي أخبرتكِ بإنه قادم لزيارتكِ.
    Tezgahtaki beyefendi. Open Subtitles من قبل السيد الذي عند المنضدة.
    Kusura bakmayın, ironik Mini Cooper'daki beyefendi! Open Subtitles المعذرة أيها السيد الذي في سيارة "ميني كوبر المضحكة!
    Dışarıdaki beyefendi sorun olmayacağını söyledi. Open Subtitles السيد الذي بالخارج قال لا بأس
    Bu zencefilli bira şuradaki beyefendiden. Open Subtitles هذا الزنجبيل من هذا السيد الذي هناك
    Yeni gelen beyefendiden. Open Subtitles من السيد الذي وصل تواً
    Yeni gelen beyefendiden. Open Subtitles من السيد الذي وصل تواً
    Seni, kuzenin Frank'e işkence edilen eve götüreceğim. Open Subtitles حسنا، أيها السيد الذي لا يصدق سآخذك إلى المنزل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد