Mr Darcy'i ilk gördüğümde sadece dört kere dans ettiği bir balo salonundaydık. | Open Subtitles | أول مرة رأيت السيد دارسى كانت فى حفلة راقصة,حيث رقص 4 رقصات فقط |
Ama sanırım Mr Darcy ona pek iyi davranmamış baba. | Open Subtitles | ولكننى أصدق أنه عومل بحقارة من قبل السيد دارسى يا أبى |
Büyük Mr Darcy'nin himayesi altına alınma şerefine eriştim. | Open Subtitles | كان من حظى أننى كنت فى وصاية السيد دارسى الراحل |
Affedersiniz. Bayan Bennet, sizi arkadaşım Bay Darcy ile tanıştırayım. | Open Subtitles | أه, أرجو المعذرة ياسيدة بنيت أقدم لك السيد دارسى صديقى |
Ama yanında getirdiği şu Bay Darcy denilen adam Derbyshire'ın en zengin adamı olsa da ilgimizi hak etmiyor. | Open Subtitles | لكن السيد الذى أحضره معه الذى يدعو نفسه السيد دارسى لايستحق أهتمامنا رغم أنه قد يكون أغنى رجل فى ديربشاير |
Bay Darcy'yi bile yakından tanıdıkça daha iyi bulabilirsin. | Open Subtitles | حتى السيد دارسى قد يتحسن عندما نتعرف عليه عن قرب |
Ama şu sıralar Mr Darcy ve kız kardeşiyle ilgileniyormuş. | Open Subtitles | ولكنه مشغول تماما مع السيد دارسى وشقيقته |
Bunun sebebi sen olmalısın, Lizzy. Mr Darcy benim için bu kadar çabuk gelmezdi. | Open Subtitles | لاشك أن هذا من أجلك السيد دارسى ماكان ليأتى مسرعا لرؤيتى |
- Mr Darcy ve ben çok iyi arkadaş sayılmayız. - Buna şaşırdım. | Open Subtitles | ـ السيد دارسى وأنا لسنا أفضل صديقين ـ أنا متفاجىء لذلك |
Mr Darcy ona hiç yakınlık göstermiyor ve bir yabancıya davrandığı gibi ilgisiz davranıyor | Open Subtitles | السيد دارسى لم يبدى ميلا نحوها وعاملها بنفس الطريقة التى يعامل بها الجميع |
Evet. Mr Darcy, Mr Bingley'e karşı olağanüstü kibar ve onunla şaşılacak derecede ilgili. | Open Subtitles | أجل, السيد دارسى لطيف على غير العادة معه ويأخذ على عاتقه العناية به |
Mr Darcy de tabi ki kız kardeşini görmek için sabırsız. | Open Subtitles | السيد دارسى بالطبع متشوق لرؤية شقيقته |
Büyük Mr Darcy'nin hiç oğlu olmasaydı. | Open Subtitles | ليت السيد دارسى الراحل لم يكن له أبن |
Mr Darcy niye sürekli bana bakıyor açıklar mısınız? | Open Subtitles | هلا أخبرتنى لما يحدق السيد دارسى فى ؟ |
Bay Darcy bir hayli sana bakıyor, Lizzy. Neden bilemiyorum! | Open Subtitles | ـ السيد دارسى ينظر اليك كثيراْ بأهتمام ـ لاأستطيع التفكير فى سبب لذلك |
Korkarım ki Bay Darcy Bayan Eliza Bennet'in küstah fikirlerinin ve güzel gözlerinin yasını tutuyor. | Open Subtitles | ولكن أخشى أن السيد دارسى ينعى فقدانه لاراء الأنسة بنيت الوقحة,وعيناها الساحرتان |
Teşekkür ederim. Bay Darcy'den kaçacak değilim. | Open Subtitles | شكرا لأهتمامك ولكننى لن أغادر بسبب السيد دارسى |
Merhum babası Bay Darcy benim vaftiz babamdı. Kendisi tanıdığım en iyi insanlardan biriydi. | Open Subtitles | والده الراحل السيد دارسى,كان والدى بالعمودية وواحدا من أعظم الرجال |
Ve babam öldüğünde benimle merhum Bay Darcy ilgilendi. İhtiyaçlarımı karşılardı, beni de severdi. | Open Subtitles | وحينما توفى,قام السيد دارسى برعايتى وتربيتى,وأحبنى كما أعتقد |
Bay Darcy'nin babasının vasiyetine olan büyük saygısı onun Hıristiyanlığa aykırı bir şekilde davranmasına izin vermezdi. | Open Subtitles | أن أحترام السيد دارسى لرغبات والده كانت لتحول دون تصرفه بتلك الطريقة الغير مسيحية |
Aksini Bay Darcy kanıtlasın! Ayrıca gerçek gözlerinden okunuyordu. | Open Subtitles | فلندع السيد دارسى يناقضه كما أن الصدق كان فى عينيه وهو يخبرنى |