Çok büyük geri dönülemez bir hata yapmanın eşiğindesiniz Sayın Başkan Yardımcısı. | Open Subtitles | أنت على وشك صنع خطأ لا رجعة فيه ، السيد نائب الرئيس. |
Sayın Başkan Yardımcısı, Sayın Sekereter, füzeler yollandı. | Open Subtitles | السيد نائب الرئيس السيد وزير الخارجيه لقد أطلقنا الصواريخ |
Ve ilk atış konusunda size başarılar Sayın Başkan Yardımcısı. | Open Subtitles | وحظا سعيدا مع رمي الكرة الليلة، السيد نائب الرئيس |
Eğer bir savaş olacaksa, Sayın Başkan Yardımcısı, bu Fransa'nın kabahati olacaktır benim değil. | Open Subtitles | إن كانت هناك حرب يا حضرت السيد نائب الرئيس ستكون سببها "فرنسا" ولا احد غيرها |
Hydrox kurabiyelerinin ve gümüş madalyanın tadını çıkar Sayın Başkan Yardımcısı! | Open Subtitles | وميداليتك الفضية السيد نائب الرئيس |
Sayın Başkan Yardımcısı. | Open Subtitles | السيد نائب الرئيس سيدي؟ |
Sayın Başkan Yardımcısı. | Open Subtitles | السيد نائب الرئيس |
Sayın Başkan Yardımcısı. | Open Subtitles | السيد نائب الرئيس. |
Sayın Başkan Yardımcısı. | Open Subtitles | السيد نائب الرئيس. |
Devam edeceğim Sayın Başkan Yardımcısı. | Open Subtitles | سأفعل السيد نائب الرئيس |
Tebrikler Sayın Başkan Yardımcısı. | Open Subtitles | تهانينا السيد نائب الرئيس |
Tebrikler, Sayın Başkan Yardımcısı. | Open Subtitles | تهانينا السيد نائب الرئيس |
- Sayın Başkan Yardımcısı. | Open Subtitles | السيد نائب الرئيس |
Sayın Başkan Yardımcısı. | Open Subtitles | السيد نائب الرئيس |
- Teşekkürler Sayın Başkan Yardımcısı. | Open Subtitles | -شكراً لك، السيد نائب الرئيس |