ويكيبيديا

    "الشخص الذي قتل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • öldüren kişiyi
        
    • öldüren kişi
        
    • öldüren adamı
        
    • öldüren adam
        
    • öldüren kişinin
        
    • olduren kisiyi
        
    • öldüren adamım
        
    • öldüren kişiyle
        
    • öldüren her kimse Binbaşı
        
    • öldüren adamın
        
    • öldüren adamdan
        
    Belki şansım yanımda olur ve babamı öldüren kişiyi bulurum. Open Subtitles قد يحالفني الحظ و اجد الشخص الذي قتل والدي
    Erkek arkadaşının kardeşini öldüren kişiyi bulmak onun işi, hepsi bu. Open Subtitles انه عملها بأن تجد ذلك الشخص الذي قتل شقيق خليلها، هذا كل مافي الامر.
    Ve babamı öldüren kişi 3 kez plastik ameliyat oldu. Open Subtitles و الشخص الذي قتل والدي.. أجرى عملية تجميل ثلاث مرات
    Peki, eğer Charlotte'ı öldüren kişi kırmızı ceket giymişse üzerinde Charlotte'ın kanı vardır. Open Subtitles حسناً,اذا الشخص الذي قتل شارلوت كان يرتدي جاكيت أحمر سيكون عليه دماء شارلوت.
    Kızın ailesini öldüren adamı bulduğun için sana teşekkür etmeyi isterim. Open Subtitles أنا أشكرك لأنك وجدت الشخص الذي قتل عائلة البنت
    Beyaz Saray'a girmek için öz kardeşini öldüren adam mı? Open Subtitles الشخص الذي قتل شقيقته كي يصل الى البيت الابيض ؟
    Joe ve Lizzy Adler'ı öldüren kişinin aynı kişi olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles اذا انت تعتقدين أن الشخص الذي قتل جو هو نفسه الذي قتل ليزي أدلر ؟
    Bir gün, annemi öldüren kişiyi bulup babam için adaleti sağlayacağım. Open Subtitles "وذات يوم، سأجد الشخص الذي قتل والدتي، وأحصل على العدالة لوالدي"
    Bir gün annemi öldüren kişiyi de bulacağım ve babam için adaleti sağlayacağım. Open Subtitles وذات يوم، سأجد الشخص الذي قتل والدتي، وأحصل على العدالة لوالدي
    Siz Ian Walker'ı öldüren kişiyi istiyorsunuz, ve ben de mahkeme salonunda bulunmak istemiyorum. Open Subtitles انتم تريدون الشخص الذي قتل أيان ولكر وانا لا اريد رؤية ما بداخل قاعة المحكمة
    Bir gün annemi öldüren kişiyi bulacağım ve babam için adaleti sağlayacağım. Open Subtitles "وذات يوم، سأجد الشخص الذي قتل والدتي، وأحصل على العدالة لوالدي"
    Bir gün annemi öldüren kişiyi de bulacağım ve babam için adaleti sağlayacağım. Open Subtitles "وذات يوم، سأجد الشخص الذي قتل والدتي، وأقتص لوالدي"
    Bana inanmayacaksınız ama kocanızı öldüren kişi ben değildim. Open Subtitles أنت لن تصدقي كلامي , ولكن الشخص الذي قتل زوجك
    - Muhtemelen Hank Gerrard'ı öldüren kişi. Open Subtitles من المحتمل هو نفس الشخص الذي قتل هانك جيرالد
    Eğer kocanı öldüren kişi ben olsaydım beni affeder miydin? Open Subtitles أذا كنت الشخص الذي قتل زوجكِ هل كنتِ تسامحيني؟
    Newcastle polisi hala Astra'yı öldüren adamı arıyor. Open Subtitles هل تعرف بأن الشرطة في نيوكاسل ما زالو يبحثون عن الشخص الذي قتل أسترا.
    Sonra da Pallas araya girer ve kardeşini öldüren adamı öldürür. Open Subtitles وعندها سيتدخل بالاس ويقتل الشخص الذي قتل أخاه
    Kardeşimi öldüren adam şu anda dışarıda geziyor ve siz de kalkmış beni erkek arkadaşım hakkında mı sorguluyorsunuz? Open Subtitles الشخص الذي قتل أخي ويخرج هناك في الشوارع وأنك تستجوبني هنا عن صديقي ؟
    Onu öldüren kişinin beni hayatta tutan kişiyle aynı olduğu. Open Subtitles ان الشخص الذي قتل والدها هو نفس الشخص الذي يبقيني حيا
    Bir gun annemi olduren kisiyi de bulacagim ve babam için adaleti saglayacagim. Open Subtitles "وذات يوم، سأجد الشخص الذي قتل والدتي، وأقتص لوالدي"
    - Korumanı öldüren adamım. Open Subtitles انا الشخص الذي قتل حارسك الشخصي
    Ele geçirdiğinde, Andrey'i öldüren kişiyle... görüşmesi için zorla onu. Open Subtitles و عندما يكون هو في أيديك اطلب لرؤية الشخص الذي قتل أندريك
    Mirkovich ve Cibelli'yi öldüren her kimse Binbaşı Turner'ın da yalnız kalmasını istiyor. Open Subtitles الشخص الذي قتل (ميركوفيتش) و (سيربالي) يريدونهامقتولة،
    Karımı öldüren adamın hala evde olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتعتقدين بأن الشخص الذي قتل زوجتي ما زال يقبع بداخل هذا المنزل؟
    Bu aşağılık herifi serbest bırakmak için, iki kadını gözünü kırpmadan öldüren adamdan mı bahsediyorsun? Open Subtitles تعني نفس الشخص الذي قتل امرأتين بدم بارد لكي يطلق سراح هذا الأحمق؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد