1997'den sonra polis gücünün morali hakkında ne düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | ما رأيك في الروح المعنوية لقوات الشرطة بعد 1997؟ |
Saat 3'ten sonra polis çekicisi gelir. | Open Subtitles | سوف تحيط بك الشرطة بعد الثالثة |
- Cinayetten sonra, polis sizi sorguladı mı? | Open Subtitles | هل استجوبتك الشرطة بعد الجريمة ؟ |
O bize lazım! Koparabildiği kadar koparıp bizi polislere satacak. | Open Subtitles | سيبيعنا لرجال الشرطة بعد أن يأخذ ما باستطاعته منّا |
Polis hala resmi bir açıklama yapmadı ve anlaşıldığı kadarıyla soruşturmalar başarıyla ilerliyor. | Open Subtitles | لم تصدر الشرطة بعد تصريحا رسميا ومن الواضح أن التحقيقات تسير على ما يرام |
Soyguncular kaçmaya çalışırken polis geldi. | Open Subtitles | وصل رجال الشرطة بعد هروب الجناة.. |
Bir araba kaza yaptı mı hemen polisler doluşur oraya. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير من الشرطة بعد تحطّم السيارة |
Ben işimi yaptım. Hemen sonra polis geldi ve... | Open Subtitles | لقد قمت بواجبي، وجاءت الشرطة بعد وقت قصير ثم... |
Bugünün en önemli haberi, Jared Morillo, nam-ı diğer Plunder Central City Müzesi'ni soymaya kalktıktan sonra polis gözetimine döndü. | Open Subtitles | الخبر اليوم المتصدر العناوين عودة (جاريد موريلو) المعروف بـ (النهاب) لعهدة الشرطة بعد محاولته لسرقة متحف مدينة (سينترال) |
Kaçtığında ben de polislere götürmek için cinayet davası oluşturmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | كنت أقوم بتجميع قطع قضية جريمة القتل سويا كي أتوجه بها إلى الشرطة بعد هروبك |
Maria kaybolduktan sonra olayı polislere anlattım. | Open Subtitles | لكنت فعلت ذلك أخبرت الشرطة بعد أن فقدت |
Polis hala gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم تأتي الشرطة بعد ؟ |
Hazır bu konudayken, geçenlerde bir kadının yolda giderken kendine zevk vermeye çalışırken polis tarafından yakalandığı haberini gördünüz mü? | Open Subtitles | بينما نتكلم عن هذا الموضوع، هل رأيت تلك القضية التي ظهرت مؤخرًا امرأة أوقفت من قبل الشرطة بعد أن ظُبطت تقود على الطريق السريع |
Bir araba kaza yaptı mı hemen polisler doluşur oraya. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير من الشرطة بعد تحطّم السيارة |