ويكيبيديا

    "الشركات الأخرى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • diğer şirketler
        
    • diğer firmalar
        
    • diğer şirketlerin
        
    Belki de en önemlisi diğer şirketler üzerinde büyük etkiye sahip. TED وكذلك الأكثر أهمية ، وول مارت لهم تأثير ضخم على الشركات الأخرى.
    Bu ölçek türünde iş yapan diğer şirketler için de aynı. TED ينطبق ذلك على الشركات الأخرى التي تتعامل مع أحجام مماثلة.
    diğer şirketler işçi çıkarırken, onlar insanlara iş veriyorlar. Open Subtitles لكنهم لم يتأثروا بينما الشركات الأخرى تطرد موظفيها
    Umarım diğer firmalar daha önce bunun farkına varmazlar.. Open Subtitles آمل حقًّا بأن الشركات الأخرى لا تدرك ذلك أولًا.
    Bu arada müşteri listemiz diğer firmalar tarafından silip süpürülüyor. Open Subtitles وفي الوقت نفسه قائمة عملائنا بدأ الاستحواذ عليها من قبل الشركات الأخرى
    diğer şirketlerin sürdürülebilirlik stratejileri var. TED إن الشركات الأخرى لديها استراتيجيات استدامة.
    Facebook'un çok taraflı zararın kapsamını bilip bilmediği belirsiz, diğer şirketlerin de. TED من غير الواضح ما إذا كان فيسبوك يعرف مدى الأضرار الجانبية , أو حتى الشركات الأخرى كذلك.
    Gizliden gizliye araştırma yapacağım bakalım diğer şirketler bununla nasıl başa çıkıyor. Open Subtitles سأذهب لاستطلاع كيف تتعامل الشركات الأخرى مع القضية
    diğer şirketler ona ulaşabilmek için milyonlar ödeyebilir. Open Subtitles الشركات الأخرى ستدفع الملاين من أجل الوصول إليها
    Öte yandan, Ferrous Corp tarafında olursak diğer şirketler yenildikten sonra peşimizden gelmelerinin an meselesi olduğunu biliyoruz... Open Subtitles من الناحية الآخرى , إن أعدنا الشركة الحديدة فأن الشركات الأخرى سوف تنهزم نحن نعرف , إنها مجرد مسألة وقت
    Her zaman hükümet, endüstri, eğitim kurumları, sayısız diğer şirketler sayesinde ve açıkcası rakipler yoluyla bunun yapılabileceğini hep hissettik. TED لقد كنا دائما نشعر بأن هذا من الممكن انجازه من خلال شراكات مع الحكومات, الصناعة، معاهد التدريب, العديد من الشركات الأخرى, وبصراحة, حتى مع المنافسين.
    Ne yazık ki, bunu izleyen 5 - 10 yıl içinde diğer firmalar da kalp krizi geçiren hastaların kalbinde meydana gelen ritm bozukluğunu düzeltmek için ilaçlar geliştirmişler. TED لسوء الحظ، على مدى الخمس أو العشر سنوات القادمة لدى الشركات الأخرى نفس الفكرة عن العقاقير التي تعالج اضطراب ضربات القلب عند الأشخاص المصابين بأزمات قلبية
    Hayır Bay Tyson, ben teşekkür ederim. Farkında değil misiniz, tüm diğer firmalar sizi takip etmekteler. Open Subtitles كلا، سيد (تايسون) الشكر لك، هل أنت مدرك بأن جميع الشركات الأخرى تحذو حذوك
    diğer şirketlerin yardımına ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن بحاجة إلى مساعدة الشركات الأخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد