ويكيبيديا

    "الشركة بأكملها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tüm şirketin
        
    • bütün şirketi
        
    • tüm şirketi
        
    • bütün şirket
        
    • tüm şirket
        
    Uçaktaki konuşmamızdan sonra tüm şirketin tehlikede olduğunu biliyordum. Open Subtitles بعد المحادثة على الطائرة لقد كانت الشركة بأكملها على المحك
    Uçaktaki konuşmamızdan sonra tüm şirketin tehlikede olduğunu biliyordum. Open Subtitles بعد المحادثة على الطائرة لقد كانت الشركة بأكملها على المحك
    O halde bütün şirketi tutuklamanız gerekiyor. Open Subtitles حسناً، سيكون عليك إذن أن تعتقل الشركة بأكملها
    Ama birilerinin bu işe bulaştığı hakkında en ufak bir şüphe bile olsa bütün şirketi tehlikeye atar ben de bunu istemem. Open Subtitles ولكن، إذا كان هناك حتى أدنى فرصة أن هناك شخصا آخر متورطا أنهم يضعوا الشركة بأكملها بخطر ولا يمكنني قبول هذا
    Kendini mi öldüreceksin veya, veya tüm şirketi başımıza mı yıkacaksın bilemiyorum. Open Subtitles لا أعرف إن كنت تريد أن تقتل نفسك أو تدمر الشركة بأكملها
    Kendi işini düşünme. bütün şirket tehlike altında. Open Subtitles انسى عملك إن الشركة بأكملها على المحك هنا
    Bu işi ciddiye almadığım için tüm şirket sona geliyordu Open Subtitles لهذا جمعت الشركة بأكملها لأننا لا نأخذ الأمر بمحمل الجد
    Onun tüm şirketin önünde küçük düşmesini istedim, Turks ve Caicos Adaları'ndaki sahilde uzanıp senin hazırladığın sahte izin talebine gülmesini değil. Open Subtitles أريد إذلاله أمام الشركة بأكملها لا الاستلقاء على احد شواطيء (تيركس و كايوكس) يضحك على الطلب المُزور الذي قمتي به
    Sikimle bütün şirketi tehlikeye attığıma inanamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني اعرض الشركة بأكملها للخطر .بسبب عضوي
    bütün şirketi yok etmeye çalışan biri. Open Subtitles اعتقد أنه يستطيع إسقاط الشركة بأكملها
    Buraya gelmeden önce oradaydın ve sonra tüm şirketi ve birçok insanın hayatını mahvettin! Open Subtitles فهذا كان قبلما أن تأتي هنا وتدمر حياة العديد من الناس في الشركة بأكملها
    Ama tüm şirketi plaja geri götüremem. Open Subtitles أجل، لكن لا يمكنني أخذ الشركة بأكملها إلى الشاطئ
    tüm şirketi tehlikeye atabilirdi. Open Subtitles كانت لتعرّض الشركة بأكملها للخطر
    Tek başına hareket ettin, bir sahtekârı işe aldın ve bütün şirket bunun bedelini ödüyor. Open Subtitles قمت بها بنفسك, و عينت محتال و الشركة بأكملها تدفع ثمن هذا
    Stancroft'u duydun, bütün şirket tehlike altında. Open Subtitles هل سمعت عن (ستان كروفت) الشركة بأكملها في خطر.
    Yılda bir kez büyük bir toplantıyla tüm şirket bir hafta boyunca bir araya geliyor. TED نعقد اجتماعًا كبيرًا مرة في السنة حيث تجتمع الشركة بأكملها لمدة أسبوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد