"الشعور جيداً" - ترجمة من عربي إلى تركي
-
duyguyu iyi
-
hissi iyi
İster inan ister inanma ama bu duyguyu iyi bilirim. | Open Subtitles | وسواء صدقتي ذلك أم لا، فأنا أعرف ذلك الشعور جيداً |
O duyguyu iyi bilirim. | Open Subtitles | أعرف هذا الشعور جيداً |
- O duyguyu iyi bilirim. | Open Subtitles | -أعرف هذا الشعور جيداً |
O hissi iyi bilirim. | Open Subtitles | أعرف ذلك الشعور جيداً |
Bu hissi iyi bilirim. | Open Subtitles | وأعلم ذلك الشعور جيداً |