Shogun'un rızasıyla, Naritsugu'nun düşürülmesini öneriyorum. | Open Subtitles | حسب قوانين الشوجون اقترح ان يتنحي ناريتسوجو. |
Başka bir anneden doğmuş olsa da o yine de Shogun'un kardeşidir. | Open Subtitles | رغم انه ولد من أم اخرى لكنه يبقى أخ الشوجون |
Bir keresinde niyetlendim ama eski Shogun olan babasına ihanet edemedim. | Open Subtitles | كنت قادرا على ذلك ولكن لا يمكن أن أخون والده، الشوجون السابق. |
Ama ben eski Shogun'un oğlu ve şimdiki Shogun'un kardeşiyim. | Open Subtitles | ولكن أنا ابن الشوجون السابق، وشقيق الشوجون الحالي. |
Kendi Shogun'una bağlı olan Shinzaemon emriyle geçidinizi oklarla abideleştiriyoruz! | Open Subtitles | بأمر من كبير مستشاري الشوجون لـ شينزايمون سـأرحب بكم من خلال الأسهم |
Bir zamanlar Shogun konseyindeydim bırakalım da Savaş Çağı geri gelsin. | Open Subtitles | عندما أكون بمجلس الشوجون سأدعو بعودة عصر الحرب |
Lordun, Shogun konseyine katılırsa halımızın başına gelecek felaketi biliyorsun! | Open Subtitles | إذا إنضم لمجلس الشوجون... ستكون كارثة للشعب وأنت تعلم هذا |
Fakat Shogun'un hükmüne saygı göstermeliyiz. | Open Subtitles | ولكن يجب علينا أن نحترم قوانين الشوجون. |
Zayıf bir Shogun hizmetçisi ne yapabilir? | Open Subtitles | ماذا سيفعل خادم الشوجون اذا كان ضعيفاً؟ |
Shogun için, halk için, vakti gelmeden ölenler için Uneme Makino ve karısı için babası Yukie Makino için ve Ochiai'da perişan olmuş adamlarım için. | Open Subtitles | لأجل الشوجون,ولأجل الكثيرين الذين ماتوا من غير ذنب ... لأجل أونيمي ماكينو وزوجته ... ووالده يوكي ماكينو |
Shogun bunu kabul etmez. | Open Subtitles | لن يضمن الشوجون هذا |
Shogun, Shimada'nın üçüncü oğluna avans vermiş. | Open Subtitles | لقد أعاد الشوجون الابن الثالث لـ (شيمادا)ّ. |
Shogun Konseyi İhtiyar Heyeti, Sir Doi döndü. | Open Subtitles | مجلس كبار الشوجون قد عاد السيد (دوي)ْ |