ويكيبيديا

    "الشُرطي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • polisi
        
    • polisle
        
    • polisçilik
        
    • poliste
        
    O zaman neden şu köşedeki seksi polisi görmezden geliyoruz? Open Subtitles حسناً, إذاً لماذا تتجاهلين ذلكَ الشُرطي الوسيم الواقف عندَ الزاوية؟
    O polisi vurduğu gece, onun yanındaydı, omurgasının kırıldığı gece. Open Subtitles كانَت معهُ في الليلَة التي أطلقَ فيها النار على الشُرطي في الليلَة التي انكسرَ فيها عمودهُ الفقري
    Orta Doğulu müşteriyi öldüren polisi teslim edersek bize Helios'un yerini söyleyecekler. Open Subtitles إذا سلمنا الشُرطي الذي قتلَ المُشتري من روسيا، سوف يخبروننا أين نجد هيليوس.
    Başına asla böyle bir şey gelmezdi. Umarım şu ölen polisle herhangi bir ilgin yoktur, Jake. Open Subtitles أتمنى ألا يكون مقتل الشُرطي له علاقك بك.
    Size saldıran polisle ilgili ne biliyoruz? Open Subtitles -ما الذي نعرفه حول الشُرطي الذي إعتدى عليكما؟
    Çünkü polisçilik oynarken çok fazla eğleniyordum, Open Subtitles كان ذلك لأنّي... كنتُ أمرح كثيراً بلعب دور الشُرطي.
    Bir poliste nefret ettiğim tek şey diğer polisin kötü polis olmasıdır. Open Subtitles ‬ الشيء الوحيِد الذي أكرهه أكثر من شُرطي يُلاحِق شُرطي آخَر، هو الشُرطي السيء‫.
    Doktor ve polisi görebileceğin şekilde Büyük Otoban'ın bir yerine git. Open Subtitles في مكان ما على الطريق السريع حيَث يُمكنك أن ترى الطبيب و الشُرطي.
    O sikik polisi öldürmeni istiyorum. Open Subtitles أُريدُكَ أن تَقتُل ذلكَ الشُرطي اللَعين
    polisi havaya uçurduğun için. Open Subtitles لأنكِ قتلتِ ذلكَ الشُرطي
    Yani Malatesta ve 5D polisi deli veya yalan söylüyor. Open Subtitles إذاً (مالاتيستا) و الشُرطي منَ الدائرة الخامسة هُما إما مجنونان أو يكذبان، تلكَ هيَ خياراتي؟
    Cordero'yu tutuklayan polisi buraya getirdik. Open Subtitles -لقد جلبنا الشُرطي الذي إعتقل (كورديرو ).
    Trey, bırak da şu polisi vurayım. Open Subtitles ‫(‬تراي)، إسمَح لي بأن أطلق على هذا الشُرطي.
    Şu polisle silahlı ve rozet zımbırltılı adi herifle bir yerde karşılaşmayı çok isterim. Open Subtitles ذلك الشُرطي... ذلك الشُرطي الرخيص والقوي، أودّ أن أقابله في مكان ما.
    Senin şu polisle işler nasıl gidiyor? Open Subtitles نعَم. كيَف تسير الأمور مع صديقك الشُرطي...
    O polisle konuşma şeklin. Open Subtitles تجادل ذلك الشُرطي ؟
    - Bırak polisle ben konuşayım. Open Subtitles دعني أتحدّث إلى الشُرطي.
    Bu polisle yani. Open Subtitles هذا .. هذا الشُرطي
    Hadi Meese, gidelim! Evet, hala polisçilik oynuyorum. Open Subtitles نعَم، أنا ما زلت ألعَب دور الشُرطي.
    Kötü polis ben, iyi poliste sen olacaktın. Open Subtitles -أنا الشُرطي السيء, انت الشُرطي الجيد -حسناً, هذا هو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد