ويكيبيديا

    "الصانع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Yaratıcı
        
    • Üretici
        
    Yaratıcı bir zeka değildi, bu şey zekası olan dev bir paralel programdı. TED لم تكن أي نوع من ذكاء الصانع بل الشيء نفسه كان حاسب متوازي عملاق لديه نوع من الذكاء
    Yaratıcı O'nu ve suyunu kutsasın. O'nun geliş gidişlerini kutsasın. Open Subtitles باركوا الصانع وماؤه باركوا الداخل والخارج منه
    Biliyorsun ben, dönüştürücü, Yaratıcı, ve kurucuyum. Open Subtitles فإنّي كما تعلمين الصانع والمُنشئ والأب المؤسس.
    Yaratıcı yarattığını tamir edebilir mi? Open Subtitles هل يستطيع الصانع ان يصلح ما صنعه؟
    Çok pahalı mı? Mucit, Üretici ve tek dağıtıcısından size bir hediye. Open Subtitles مع تحيات المخترع و الصانع و الموزع الوحيد
    Yaratıcı yarattığını tamir edebilir mi? Open Subtitles هل يستطيع الصانع إصلاح ما صنعه ؟
    Hayır, hayır, Yaratıcı. Open Subtitles كلا، أيها الصانع
    Düşün. Sorun değil, Yaratıcı. Sen kurtuldun. Open Subtitles لا بأس أيها الصانع لقد نجوت
    Yaratıcı değil mi? Open Subtitles أنت الصانع, أليس كذلك؟
    Arabaya bin, Yaratıcı. Open Subtitles اصعد للسيارة أيها الصانع!
    Hayır! Yaratıcı! Open Subtitles كلا، أيها الصانع!
    Yaratıcı o. Open Subtitles هو الصانع.
    Yaratıcı. Open Subtitles أيها الصانع
    Yaratıcı! Open Subtitles أيها الصانع!
    Bu yüzden hemen çalışmaya başladım. MIT Media Lab'deydim ve Üretici hareketi, üreticiler ve yaratıcılık üzerine çalışıyordum. TED لذلك بدأت على الفور. لقد كنت بداخل معمل وسائل اعلام معهد ماساتشوستس للتكنلوچيا. و كنت ادرس حركات الصانع و الصانع و الابداع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد