| çocukları bir başlarına bırakıp gidemeyiz. Hafta sonunu iptal etmeliyiz. | Open Subtitles | لا يمكننا ترك الصبيين بمفردهما علينا إلغاء الحجز |
| Bana bir keresinde annenle birlikte bir lanet saldığını ve Kaledeki çocukları her kim öldürmüşse ailesinin erkek soyunu kaybedeceğinden bahsetmiştin. | Open Subtitles | أخبرتني مرة عن حظ سيئ وضعته ووالدتك أن من قتل هذين الصبيين في البرج سيخسر خط الذكور في عائلته |
| Matthew amca, diğer çocukları almak için geldiğinde annemle babam konuşuyorlardı. | Open Subtitles | لذلك عندما عاد العمّ "ماثيو" وأحضر الصبيين الآخرين. كان هناك الكثير من الهمس بين "أمّي" و "أبّي". |
| Bu iki çocuğun dikkat eksikliği ve hiperaktivite bozukluğu tanısı olmalı. | Open Subtitles | أعتقد أن كلا الصبيين يعانيان من إضطراب إنعدام القدرة على التركيز. |
| Benden "Bu iki beyaz çocuğun anneleriyle birlikte yas tutuyoruz" dememi bekliyorlar. | Open Subtitles | يريدونني أن أقول أننا نشعر بالأسى على أمهات الصبيين البيض |
| Ben önden gideyim. Gemma çocukları buradan alır. | Open Subtitles | دعني أسبقك يمكن لـ(جيما) أن تأخذ الصبيين من هنا |
| - Harika. - çocukları almak için Gemma daha sonra gelecek. | Open Subtitles | هذا جيد - ستأتي (جيما) لاحقا لأخذ الصبيين - |
| James o çocukları bulup hadlerini bildirmiş. | Open Subtitles | ووجد (جايمس) هذين الصبيين وأعطاهما ما يستحقان |
| Kaledeki çocukları öldürenin bir Tudor olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | يعتقد أن من قتل الصبيين في البرج، هو (تيودر) |
| O çocukları rahat bırakın! | Open Subtitles | -دعوا هذين الصبيين وشأنهما |
| Söylentiye göre çocukları yapmış. | Open Subtitles | -الاشاعة أن الصبيين فعلاها |
| O çocukları öldürdün... | Open Subtitles | لقد قتلت الصبيين... |
| Bu iki çocuğun meseleyi halletmelerini sağlıyorum. | Open Subtitles | - أترك هذين الصبيين يحلاّن خلافهما . |