O, deneyiminin anlamının arkadaşlığın kıymetini bilmek ve arkadaş edinmeyi öğrenmek olduğuna karar verdi. | TED | لقد قرر أن معنى تجربته ان يدرك بهجة تكوين صداقات وبناء عليه، تعلم تكوين الصداقات |
Eğer arkadaş edinmek istersen, burası tam yeridir. | Open Subtitles | إذا كنتِ تودى أصدقاء فأنا أصنع هذه الصداقات هنا |
Ve sen arkadaş edinme konusunda hiç iyi değilsin. | Open Subtitles | أن وجود الأصدقاء يطيل العمر وأنتَ لستَ جيداً في تكوين الصداقات |
arkadaşlık yatırım gerektirir, onun dikkatiyse başka yöne kaymış durumda. | Open Subtitles | الصداقات يجب أن تُستثمر لكن انتباهه كان في مكان آخر |
Carter biraz naqahdah aldı, Teal'c yeni arkadaşlar buldu, her zamanki gibi. | Open Subtitles | لقدحصلتكارترعلى بعض الناكودا, تيلك أيضا عمل بعض الصداقات. |
Sanırım onlar yaşlandı ve uzaklaştı. arkadaşlıklar gibi. | Open Subtitles | أخالهم تقدموا فى العمر وشعروا بالتفكك مثل الصداقات. |
Uzun süreli dostluklar başlatmasıyla bilinir. | Open Subtitles | إنها معروفه لإنطلاق بعض الصداقات الدائمه. |
Bir çok arkadaş edinin ve kızlara karşı kibar olun çünkü onlar ben gittikten sonra sizin için gerçekten çok önemli olacaklar. | Open Subtitles | أريدكم أن تصنعوا الكثير من الصداقات و كونوا لطفاء مع البنات لأنهم سيكونوا ذوات أهمية بعد رحيلي |
arkadaş edinmekte bayağı bir zorlandığını söyleyen oldu mu? | Open Subtitles | ألم يخبرك أحد من قبل كم أنت صعب في تكوين الصداقات ؟ |
Hayır,Rachel biraz zor arkadaş edinirdi de. | Open Subtitles | لا رايتشل كانت تعاني من صعوبة في تكوين الصداقات |
Halk arkadaş edindin mi bilmek istiyor. | Open Subtitles | تريد الناس ان تعرف إذا كونّت بعض الصداقات |
Ama sorun şu ki, haklarını yiyerek yükseldiğim için hiç arkadaş edinemedim. | Open Subtitles | أنظر، النقطة هي أنك لا تصنع الكثير من الصداقات حيث تتخطاهم كلهم جميعا الى الأعلى |
arkadaş edinmeyi seviyor, Demek? | Open Subtitles | إذاً يمكنها تكوين الصداقات بسرعة أليس كذلك؟ |
Burada arkadaşlık kurmak çok zor. | Open Subtitles | ليس من السهل تكوين الصداقات هنا قبل يومين تناولت كأسين |
Hula dansımız sevginin ölümden daha güçlü olduğunu kanıtlayan eski bir arkadaşlık hakkında. | Open Subtitles | مسرحيتنا ستكون عن الصداقات القديمة. وهذا يثبت أن الحب أقوى بكثير من الموت. |
Üniversitede arkadaşlık daha çok ilkel bir adam gibidir. | Open Subtitles | الصداقات في الكليَّةِ نوعَاً ما كـ رجلِ كروماجنون. |
Sanırım işime geri dönüp, daha sağlıklı ilişkiler kurmaya çalışıp, daha doğru arkadaşlar bulup, daha doğru seçimler yapacağım. | Open Subtitles | اعتقد .. ساعود للعمل سأحاول تشكيل بعض الصداقات الجيدة الحصول على أصدقاء أفضل الحصول على خيارات أفضل |
Ama şimdi ayrılırken, hepinizi burada görmek bizlere ne kadar iyi arkadaşlar edindiğimizi hatırlatıyor. | Open Subtitles | ولكن الآن بينما نحن على وشك الرحيل فرؤيتكم هنا يذكرنا بعدد الصداقات التي صنعناها |
Sanırım eskidiler ve yok olup gittiler. arkadaşlıklar gibi. | Open Subtitles | اظنهم تقدموا في العمر وشعروا بالتفكك مثل الصداقات |
Benim önerimse, ebedi dostluklar gibi mezarda biten dostluklar gibi payımı ortaya koyarak değerimi kanıtlamak düşüncesindeyim. | Open Subtitles | الصداقات التي تستمر حتى الموت، سأثبت جدارتي بدخول الصداقة مع مُقابل |
Peter'ın kıskançlığı yüzünden eski bir arkadaşlığı sadece bir erkek olduğu için sürdürmememden utanıyorum. | Open Subtitles | أنا أخجل من نفسي لترك غيرة بيتر تمنعني عن إحياء الصداقات القديمة فقط لأنه رجل |
O zor zamanlarda, hiç bitmeyecek bir dostluk kuruldu değil mi? | Open Subtitles | ياألهى ,فى المصائب ,تولد الصداقات .. أليس كذلك ؟ |
Bay Wickham'ın neşeli tavırları kolayca dost kazanmasını sağlasa da bu dostluğu aynı ölçüde sürdürme yeteneği muammadır. | Open Subtitles | أن سلوك السيد ويكهام يمكنه من تكوين الصداقات ولكن قدرته على المحافظة على تلك الصداقات أمر مشكوك فيه |
Ama o zamana kadar burada birçok arkadaşım olmuştu. | Open Subtitles | لكن حينها قد كوّنت الكثير من الصداقات هنا |
Muhtemelen farkında değilsiniz ama bu arkadaşlıkları hayatınızın sonuna kadar sevgiyle hatırlayacaksınız. | Open Subtitles | ربما لا تدركون ذلك ولكن هذه الصداقات التي ستعتزون بها لبقية حياتكم |
Yeni arkadaşlıkların, yeni ayakkabılardan iyi olduğunu o zaman fark ettim. | Open Subtitles | عندها أدركت أن الصداقات الجديدة أفضل من الحذاء الجديد |