| Dalga mı geçiyorsun? Çizdiğimiz arkadaşlık sembolünü hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تمزح, أتذكر علامة الصداقة التي رسمناها |
| Nasıl bir arkadaşlık böyle bir söz verdirebilir ki? | Open Subtitles | ماهي نوع هذه الصداقة التي تكون لهم مثل هذه الوعود؟ |
| Bizim durumumuzda arkadaşlık hayatta kalmamız için sahip olduğumuz tek şans. | Open Subtitles | ما الذي نواجهه يا رجل إنه مثل الصداقة التي ربما قد تكون فرصتنا الوحيدة في النجاة |
| Arkadaşlığımızı da kaybederdim tamamen yalnız kalırdım. | Open Subtitles | سأفقد حتي هذه الصداقة التي نتشاركها وسأبقي وحيدا تماما |
| Arkadaşlığımızı o günlerdeki haline döndür. | Open Subtitles | ..الذي ذهبنا فيه إلى ذلك الكوخ في الجبال ..دعنا نستعد الصداقة التي كُنَّا عليها في تلك الأيام |
| Bir tarafta algıladığım dostluk diğer tarafta ise gerçek var. | Open Subtitles | الصداقة التي أفهمها على جانب و الحقيقة على الجانب الآخر |
| Bir tarafta algıladığım dostluk diğer tarafta ise gerçek var. | Open Subtitles | الصداقة التي أفهمها على جانب و الحقيقة على الجانب الآخر |
| Paradan veya yetenekten daha değerli bir arkadaşlık. | Open Subtitles | الصداقة التي تفوق المال والموهبة |
| Başta her gün birlikte çalışmak eski Arkadaşlığımızı alevlendirdi. | Open Subtitles | في البداية،نعمل معا كل يوم لإحياء الصداقة التي كانت تجمعنا منذ كنا أطفالا |