ويكيبيديا

    "الصدمة النفسية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Travma
        
    O hareket sonrasında yaşanan Travma da şiddet. TED العنف يبقى موجودًا عبر الصدمة النفسية التي نعيشها بعد الفعلة.
    Unutmayın, Travma imkânları durduruyor. TED تذكروا، الصدمة النفسية توقف الإمكانيات.
    Psikolojik Travma geçiş dönemlerinde genellikle artar. Open Subtitles غالبا ما تتصاعد الصدمة النفسية خلال فترة التحول
    Psikolojik Travma güçsüzlerin felaketidir. Open Subtitles إن الصدمة النفسية ما هي إلا بلاء لمعدومي القوة.
    Travma kaynaklı intikam arayıcıları nadiren suçlarının özellikleriyle ilgilenmezler. Open Subtitles لباحثى العقاب الناجمة من الصدمة النفسية الذين نادراً ما يكترثون لتفاصيل جرائمهم
    Online alanda güvende hissetmediklerinde, ruhsal Travma ile boğuşurken yeterli desteği alamayan ve gelen kutularındaki tecavüz tehdidini düşünürken günlük aktivitelerine devam eden kadınları düşünüyorum. TED أفكر في النساء اللواتي لا يملكن الدعم الكافي، للتعامل مع الصدمة النفسية عندما يشعرن بالخطر على الإنترنت، ويذهبن إلى أنشطتهن اليومية، وهن يفكرن في التهديد بالاغتصاب الذي وصلهن برسالة في صندوق البريد.
    Korkunç olayları reddetmekle psikolojik Travma gerçeğini yalanlarla süslemek arasında bir yerdesin. Open Subtitles في نقطة ما بين إنكار الأحداث والمروعة... والتعايش معها، تقبع الحقيقة من وراء الصدمة النفسية.
    Korkunç olayları reddetmekle psikolojik Travma gerçeğini yalanlarla süslemek arasında bir yerdesin. Open Subtitles في نقطة ما بين إنكار الأحداثوالمروعة... والتعايش معها، تقبع الحقيقة من وراء الصدمة النفسية
    Endişe ettiğim şey, Travma sonrasında değişmek için çok fazla çabalaman. Open Subtitles لكنني أخشى أنه ،عقب الصدمة النفسية ...قد تكونين متكيفة أكثر من اللازم
    Psikolojik Travma hakkında konuşma yapmak için davet edildim. Open Subtitles دُعيتُ لاعطاء محاضرة حول "الصدمة النفسية
    Zihinsel Travma İzni. Open Subtitles إجازة الصدمة النفسية
    Hayır, Arlene. Ona Travma sonrası stres bozukluğu deniyor. Open Subtitles كلا يا (أرلين)، إنه يعاني من إضطراب ما بعد الصدمة النفسية.
    Psikolojik Travma azaltılabilir. Open Subtitles "لذا ذلك سيقلّل الصدمة النفسية."
    Travma... durum karışık. Open Subtitles ...الصدمة النفسية شيء معقد
    “Ve ben gülümseyen bir kadınım / sadece otuz yaşındayım / Ve kedi gibi ölmek için dokuz canım var” yazıyor. Ancak şiir ayrıca hayatta kalmanın bir kanıtıdır: “Kızıl saçlarımla yükseliyorum/ Hava gibi adamlar yiyorum”. Nefes kesici bakış açıları ve korkusuz bir dil, onu Travma, hayal kırıklığı ve cinsellik sorunları etrafındaki sessizliği kırmak isteyen okuyucular için bir mihenk taşı yaptı. TED كتبت " وامرأةً مبتسمةً سأكون/ لم أزل في الثلاثين/ و لديَّ مثل القطة تسع محاولات لأموت." لكن هذه القصيدة هي أيضاً شهادة على النجاة: "من بين الرماد سأنهض بشَعريَ الأحمر/ وألتهم الرجال كالهواء." هذه اللغة الجازمة جعلت من بلاث قدوةً ومقياساً مهماً لعدد لا يُحصى من القراء والكتاب الذين سعوا لكسر الصمت المحيط بقضايا الصدمة النفسية والإحباط والجنس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد