| Arabalar göğüsler, erkeklerin konuştuğu saçma sapan şeyler işte. | Open Subtitles | السيارات أو الصدور أو ما شابه من الترهات التي يتحدث عنها الرجال |
| O kızlar sırf göğüs ve beyinleri yok. | Open Subtitles | تلك الفتيات ذوات الصدور الكبيرة بدون عقول |
| - Götlerini görelim. Kadınlar üstünü çıkartsın. Meme görmek istiyorum. | Open Subtitles | كل النسوان تقلع من اعلي أريد ان أري بعض الصدور |
| Elveda dümdüz göğüslü, tavşan dişli kadınlar. | Open Subtitles | الى اللقاء ايها النسوه الممتلأت الصدور ذوى الاسنان الناتئه |
| Memeleri imzalayacağım! Evet! Memeleri imzal... | Open Subtitles | أنا أتوقع أن أوقع الصدور الأن أنا أتوقع أن .. |
| Biliyor musun, 1917'de elimde 11 tane koca memeli kadın vardı. | Open Subtitles | أنت تعرف , أنني في العام 1917 كانت لدي مجموعة مؤلفة من 11 امرأة من ذوات الصدور الكبيرة |
| Memeler ve kalça. Memeler ve kalça. Umurlarında olan tek şey bu. | Open Subtitles | الصدور و المؤخرات ، هذا كل ما يهتمون به ، شكراً لك |
| Konsome, körpe marul... tavuk, ama yalnız göğüsleri. | Open Subtitles | حساء صافية، خسّطازج.. و دجاج، الصدور فقط |
| Shannon, Tanrı'nın gözünde bütün göğüsler birdir. | Open Subtitles | شانون، كل الصدور متساوية في نظر الأله |
| göğüsler çok hassastır. Havayla temas ettiklerini hemen anlarlar. | Open Subtitles | الصدور حساسة جداً يعلمون كيف يظهرون ذلك |
| Karnında bir yaratık, şişen göğüsler, kusmalar... | Open Subtitles | جسم غريب في البطن و الصدور تترهل |
| - Her gece bu yüzden iki gözün iki çeşme ağladığını duyardım, ve kendimi onları düzeltmesi için göğüs Peri'sine dua ederken bulurdum çünkü her şeyin senin için iyi olmasını isterdim. | Open Subtitles | كنتُ أسمعكِ كلّ ليلةٍ تبكين بشدّة، و وجدتُ نفسي أصلّي لجنّيّة الصدور لينموا، لأنّي أردتُ أن ينجح الأمر لأجلك. |
| Üzerlerine göğüs uçları koymayacağım ki! | Open Subtitles | أنا لم اضع الحلمات على الصدور بعد |
| Kadınlar ne zaman isterlerse Meme görebiliyorlar. | Open Subtitles | ان النساء يمكن أن يرين الصدور أي وقت يريدون |
| O piç şimdi Tokyo'da ve Meme perisi geldi. | Open Subtitles | حسنا ذلك السافل في طوكيو وققد وصلت جنية منح الصدور |
| Büyük göğüslü kadınların kıçları da büyük oluyor. | Open Subtitles | الفتيات ذوات الصدور الكبيرة لديهم مؤخرات كبيرة |
| Küçük göğüslü kızların kıçları da küçük oluyor. Bu her zaman öyledir. | Open Subtitles | الفتيات ذوات الصدور الصغيرة لديهم مؤخرات صغيرة, ذلك كيف تسير الأمور |
| Burt, o aptal Memeleri evimizde istemiyoruz. | Open Subtitles | بيرت نحن لا نريد هذه الصدور الغبية في منزلنا |
| Tamam, şey, tek başına takılacaksın çünkü tam burada oturacağım ve büyük memeli hatuna attıracağım. | Open Subtitles | حسنا انت يجب انت تذهب منفردا لانى سابقى هنا وسأصطدم بتلك الفتاه ذات الصدور الكبيرة |
| Şöyle söyleyeyim, Memeler açık büfe olacak. | Open Subtitles | اذا وضعناهن هكذا سيكن مأدبة من الصدور الجيّدة |
| Fred o sıska göğüsleri her zaman bulursun. | Open Subtitles | فريد يمكنك الجصول على تلك الصدور النحيفة في أي وقت |
| O göğüslerin nazikçe yukarı ve aşağı zıplayışını izliyoruz. | Open Subtitles | نحدق بهذه الصدور ونداعبها ذهاباً وإياباً |
| Çıplak göğsü açık erkekleri Main Caddesine mi yığacaksın. | Open Subtitles | أتعنى حفنة من الرجال عراة الصدور يرتدون الملابس الجلدية ويسيرون فى الشارع العام؟ |
| Niye erkekler evliliği suratlarını memelere gömerek kutluyor ki? | Open Subtitles | بأمانة، الذي رجال عِنْدَهُمْ للإحتِفال الزَواج بالإمتِلاك الصدور القفّازة |
| Ne desem bilmiyorum tatlım. Bazı erkekler göğüslere çok düşkün oluyor. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا عساي أن أقول ، حبيبتي أعني ، بعض الرجال يعشقون الصدور |
| Hastanız çok, benim de sabrım yok koridorda Memeci Doktor'la dedikodu yapmanıza. | Open Subtitles | لديك الكثير من المرضى ، وانا لدي القليل من الصبر يكفي لضرب طبيب الصدور |
| Büyük memelerden hoşlanır ve kıllı bacaklardan nefret eder. | Open Subtitles | هو يحب الصدور الكبيرة ويكره الأرجل المشعرة . |
| Ve bu mükemmel göğüslerini yuvarlak hissettiğim sürece, ...ben mutlu olacağım. | Open Subtitles | وطالما يمكن أن أجد هذه الصدور المثالية سأكون سعيد |