Bosna-Hersek Sırpları, bir Sırp düğününde işlenen cinayetin tüm Sırp halkını hedef aldığını ilan ettiler. | Open Subtitles | أعـلـن صرب البوسنة الهرسك أن القاتل في حفل الزفاف الصربي كان قد أطلق الرصاص نحو الصربيين |
Korumalar, Sırp'lar bizi bir kontrol noktasında durdurdu ve onu aldılar, oğlumu aldılar ve adının ne olduğunu sordular. | Open Subtitles | الحراس الصربيين اوقفونا في احدى نقاط التفتيش واخذوا ابني وقالوا له ماهو اسمك؟ |
Ah, o kadarını biliyorum. Sırp arkadaşlarla güzel ve küçük bir sohbet ettim. | Open Subtitles | كانت لدي دردشة صغيرة مع اصدقائه الصربيين |
Sırplar Boşnaklara saldırdı, çünkü Boşnaklar Sırplara saldırmıştı. | Open Subtitles | الصربيين هاجموا البوسنيين لأن البوسنيين هاجموا الصربيين. |
Tanık korumasının kabul edilmesi için müşteriniz Sırplar hakkında daha fazlasını söylemek zorunda kalacak. | Open Subtitles | ستضطر زبونتك بإخبارنا الكثير عن الصربيين قبل أن يطرح موضوع حماية الشواهد |
Hayır, anlaşması bir sonuca vardığında Sırpların operasyonunun geri kalan her alanını bize anlatacak. | Open Subtitles | لا، لكن حالما يصبح إتفاقه ،بأمان سيخبرنا بخصوص كل جانب أخر لعملية الصربيين |
Komik bir bilgi; ilk Şükran Günü zamanında, Sırp atalarımız kendi Şükran Günlerini yaşıyorlarmış.- | Open Subtitles | لدي الكثير من البراهين نعم اوه , معلومه غير اكيده في اول عيد شكر اجدادنا الصربيين |
Onun sessizliğini garanti altına almak için, seve seve ödeme yapmak isteyen yarım düzine Sırp ve Sicilyalı var. | Open Subtitles | هناك عشرات من الصربيين والصقليين على إستعداد لدفع مبالغ طائلة لضمان بقاء أخيه صامتاً |
24 üst düzey Sırp savaş suçlusu hiçbir zaman yakalanamadı. | Open Subtitles | أربع وعشرون من مُجرمي الحرب الصربيين... لمْ يتمّ إيجادهم قط. |
Bir Sırp'ın asla zorbalığa teslim olmayacağını ikimiz de biliyoruz. | Open Subtitles | هل تظن ان الامر سينتهي بالحرب كلانا يعرف ان روح الصربيين لـ.. |
Evet, çok Sırp hastam var. | Open Subtitles | ونعم , لديّ الكثير من المرضي الصربيين |
Eğer bunu umursamıyorsanız veya büyük Sırp s.kinden hoşlanıyorsanız ve hâlâ burada olan herhangi bir şeyi rapor etmek istiyorsanız, o zaman arkadaşınız Boris kendini bir kaplan, bir aslan veya bir sincap ya da Afrika'nın en karanlık yerinde hangi kahrolası hayvanı bulabilirsek, onun tarafından yenmiş olarak bulacak. | Open Subtitles | و إذا لم تهتم لكلامى هذا ، و إذا كنت تحب الشواذ الصربيين و مازلت مصراً على إعداد تقرير لأى من هذا فساعتها ستجد صديقك (بوريس) مأكولاً |
Gene Bu Sırplar konusunda ne yapacağım ben? | Open Subtitles | جيني , ماذا سأفعل مع هؤلاء الصربيين ؟ |
İşte Sırplar bu yüzden onu kaçırdı. | Open Subtitles | لهذا أختطفه الصربيين |
Sırplar savaş esnasında evleri onlardan almış. | Open Subtitles | الصربيين" اسـتولوا عليـها اثناء الحرب" |
Peki bu Sırplar bu olayın neresinde? | Open Subtitles | مادخل الصربيين في كل هذا ؟ |
Sırpların peşinde olduğunu bile söyleyemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك حتى أن تخبرها بأن الصربيين يلاحقوناها |
Orası Sırpların tarafında. Onlarla bizim aramızda otobüs yok. | Open Subtitles | أنها في منطقة الصربيين ولا توجد حافلة بيننا وبينهم . |
Askerler Sırpları evlerinden çıkarıyordu. | Open Subtitles | جنود كانوا يسحبون الصربيين من منازلهم. |