Senin, Nobel Ödülü dağıtan bir ülkede doğduğuna inanmak zor. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أنكِ ولدتِ في بلد توزع جائزة نوبل. |
Sahte yüzük işinde sadece iki kişinin olduğuna inanmak zor. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أنّ هناك مزوريْن فقط في حلقة التزوير. |
Paçayı bu kadar kolay kurtardığımıza inanmak zor biraz, değil mi? | Open Subtitles | من الصعب التصديق بأنه تمت تبرأتنا بتلك السهولة، أليس كذلك ؟ |
Birinin düğün masraflarını, kardeşinin karşıladığına inanmak çok zor. İnanması zor. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أن الأخ هو الذي يدفع تكاليف الزفاف |
Biliyor musun, inanması güç ama ikizler doğmadan önce Alisha'yla buraya gelir içerdik. | Open Subtitles | أنت تعرف , أنه من الصعب التصديق أليشا وأنا اعتدنا المجيء إلى هنا قبل التوأم كنّا نشرب |
Biliyor musun, bütün bunlar için bir adamın öldürülmüş olduğuna inanmak güç. | Open Subtitles | انت تعرف انه من الصعب التصديق بان رجل قد قتل بسبب هذه |
Bir zamanlar bundan iki katı çirkin olduğuna inanmak zor. | Open Subtitles | من الصعب التصديق انها كانت ذات مرة ضعف تلك البغيضة |
Kabarcıklı yoğurtun her hangi bir yerde meşhur olmasına inanmak zor. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أن زبادي به فقاقيع رائج في أي مكان |
Onunla konuşamadığına inanmak zor. | Open Subtitles | إنه من الصعب التصديق أنه لا يمكنك التحدث معه |
Burada bu şekilde oturarak, mutlu olamayacağımıza inanmak zor. | Open Subtitles | الجلوس هنا هكذا من الصعب التصديق أننا لسنا سعداء |
Şey, böylesine iri yarı bir genç adamın... sizin oğlunuz olduğuna inanmak zor. | Open Subtitles | حسنٌ، من الصعب التصديق أنّ هذا الشاب اليافع، هو ابنكِ |
İnsanın kendi kardeşini öldürme emri verebilecek kadar hasta olduğuna inanmak zor. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أن شخص ما مريض يأمر بقتل أخيه. |
Sizin gibi seksi sesli bir kadının yalnız uyandığına inanmak zor. | Open Subtitles | إمرأة بصوت مثير مثلكِ, من الصعب التصديق بأنكِ تستيقظين لوحدكِ |
Bir insanın böyle, kendiliğinden bu kadar komik olabileceğine inanmak zor. | Open Subtitles | من الصعب التصديق بأن يكون شخصٌ ما بهذه الطرافة العفوية |
Buranın bir toplama kampı olarak kullanıldığına inanmak zor. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أن هذا المكان كان معسكر إعتقال |
Tabii ki yaşadığına seviniyorum. Fakat beni böyle bıraktığına inanmak zor geliyor. | Open Subtitles | بالطبع أنا سعيدة بأنه حي ولكن من الصعب التصديق بأنه إستطاع أن يهجرني فحسب |
İnanması zor ama bu akşamki dövüş Atlantic City Arena'sının vedası sayılır. | Open Subtitles | إنه من الصعب التصديق ولكن مباراة الوزن الثقيل الليلة تعتبر أهم الاحداث على الحلبة الكبيرة لمدينة أطلانتا القديمة |
İnanması zor ama bu akşamki dövüş bir bakıma buradaki veda gösterisi. | Open Subtitles | انه من الصعب التصديق ولكن مباراة الوزن الثقيل الليلة تعتبر أهم الاحداث على هذه الحلبة الاسطورية |
İnanması zor ama onun hâlâ etkisi var. | Open Subtitles | من الصعب التصديق بأنه مايزال لديها بعض التأثير |
Bunun bekliyor olmalıydık ama yine de inanması güç. | Open Subtitles | أظن أننا كنا نتوقع حدوث ذلك، لكن ما زال من الصعب التصديق. |
İnanması güç ama tam bu zamanlarda... birçok ay önce, tam da bu şekilde uzanmıştım... | Open Subtitles | ومن الصعب التصديق أنه في .... مثل هذا الوقت بالضبط منذ العديد من الأقمار ... أنا كنت أستلقي بنفس الوضعية بالضبط |
Bu adamın meşhur bir katil olduğuna inanmak güç. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أن هذا الرجل كان قاتل غير معروف. |