| Ah, 61... Tıpkı bir önceki yaz gibi, herkes yeniden tvist yapıyordu. | Open Subtitles | عام 61 ، الجميع كان يرقصون مجدداً مثل ما فعلوا في الصيف السابق |
| - Evet, senin yatılı okula gitmenden önceki yaz. | Open Subtitles | نعم, في الصيف السابق لذهابك للمدرسة الداخلية |
| Şirketi babamın garajında kurmuştum ikinci sınıftan önceki yaz. | Open Subtitles | أنا أنشأت الشركة في كراج أبي الصيف السابق للسنة الاخيرة في المدرسة |
| Evet, bu koloni Geçen yaz bir kraliçe tarafından kurulmuş. | TED | وهنا مستعمرة وجدت من خلال هذه الملكة الصيف السابق. |
| Shelly ise Geçen yaz ki kilise kampının en büyük fahişesiydi. | Open Subtitles | وشيلي كانت اكبر ساقطة في مخيم الكنيسة في الصيف السابق كنتي تتسكعين مع شيلي في الصيف الماضي ؟ |
| Son yılına girmeden önceki yaz olacak. | Open Subtitles | إنه الصيف السابق لسنته الأخيرة |
| Üniversite mezuniyetimden bir önceki yaz babam rahatsızlandı. | Open Subtitles | \u200fحدث أن والدي أصابه المرض \u200fفي الصيف السابق لتخرجي من الكلية، |
| Geçen yaz ders aldığım fotoğrafçı. | Open Subtitles | المصوره التي اخذت لديها دروس في الصيف السابق |
| Onu Geçen yaz New York Bower'de görmüştüm. | Open Subtitles | لقد رأيته فى معرض فى نيويورك الصيف السابق |
| Geçen yaz Riyad'da yakaladığınız Rus ajanını. | Open Subtitles | العميل الروسي الذي قبضتم عليه في الرياض الصيف السابق |
| Geçen yaz ona karşı olan hislerin ne olursa olsun şimdiki davranışları katıksız Grayson. | Open Subtitles | مهما كانت... مشاعرك تجاهه في الصيف السابق. أفعاله الآن أصبحت أفعال ال(جرايسون). |